Job 35

Elihu spake moreover, and said,
Elihu konuşmasına şöyle devam etti:
Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's?
“ ‘Tanrı’nın önünde haklıyım’ diyorsun. Doğru buluyor musun bunu?
For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?
Ama hâlâ, ‘Günah işlemezsem Yararım ne, kazancım ne?’ diye soruyorsun.
I will answer thee, and thy companions with thee.
“Ben yanıtlayayım seni Ve arkadaşlarını.
Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
Göklere bak da gör, Üzerinde yükselen bulutlara göz gezdir.
If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
[] Günah işlersen, Tanrı’ya ne zararı olur? İsyanların çoksa ne olur O’na?
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
Doğruysan, O’na verdiğin nedir, Ya da ne alır O senin elinden?
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Kötülüğün ancak senin gibi birine zarar verir, Doğruluğun ise yalnız insanoğlu içindir.
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
“İnsanlar ağır baskı altında feryat ediyor, Güçlülere karşı yardım istiyor.
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
Ama kimse, ‘Nerede Yaratıcım Tanrı?’ demiyor; O Tanrı ki, gece bize ezgiler verir,
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Yeryüzündeki hayvanlardan çok bize öğretir Ve bizi gökteki kuşlardan daha bilge kılar.
There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Kötülerin gururu yüzünden insanlar feryat ediyor, Ama yanıtlayan yok.
Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Gerçek şu ki, Tanrı boş feryadı dinlemez, Her Şeye Gücü Yeten bunu önemsemez.
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
O’nu görmediğini söylediğin zaman bile Davan O’nun önündedir, bekle;
But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
Madem bu öfkeyle şimdi cezalandırmadı, İsyana da pek aldırmaz diyorsun.
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
Bu yüzden Eyüp ağzını boş yere açıyor, Bilgisizce konuştukça konuşuyor.”