Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
CzeBKR
Prov.18
Previous
Next
Proverbs 18
18:1
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
18:2
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
18:3
When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
18:4
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
18:5
It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
18:6
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
18:7
A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
18:8
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
18:9
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
18:10
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
18:11
The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.
Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
18:12
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
18:13
He that answereth a matter before he heareth it, it is folly and shame unto him.
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
18:14
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
18:15
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
18:16
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
18:17
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
18:18
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
18:19
A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
18:20
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
18:21
Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
18:22
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
18:23
The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
18:24
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.
Previous
Next