Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
BulVeren
Ps.33
Previous
Next
Psalms 33
33:1
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
(По слав. 32) Ликувайте в ГОСПОДА, вие праведни; хвалението подобава на правите.
33:2
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
Хвалете ГОСПОДА с арфа, пейте Му псалми с десетострунна лира.
33:3
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Пейте Му нова песен, свирете изкусно с радостно възклицание.
33:4
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
Защото словото на ГОСПОДА е право и цялото Му дело — в истина.
33:5
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
Той обича правда и правосъдие, земята е пълна с ГОСПОДНАТА милост.
33:6
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Чрез словото на ГОСПОДА бяха направени небесата и цялото им войнство — чрез дъха на устата Му.
33:7
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Той морските води събира като куп и бездните прибира в съдове.
33:8
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Нека се бои от ГОСПОДА цялата земя, нека се боят от Него всичките жители на света!
33:9
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
Защото Той каза и стана; Той заповяда и се утвърди.
33:10
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
ГОСПОД събаря съвета на езичниците, осуетява плановете на народите.
33:11
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
Съветът на ГОСПОДА пребъдва до века, мислите на сърцето Му — от поколение в поколение.
33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
Блажена онази нация, чийто Бог е ГОСПОД, народът, който Той е избрал за Свое наследство.
33:13
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
ГОСПОД гледа от небето, вижда всичките човешки синове.
33:14
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
От мястото на обиталището Си Той гледа всички земни жители.
33:15
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
Този, който е създал сърцата на всички тях, внимава на всичките им дела.
33:16
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
Царят не побеждава с много войска, силният не се избавя с голямо юначество.
33:17
An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
Конят е напразна надежда за спасение и не отървава с голямата си сила.
33:18
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Ето, окото на ГОСПОДА е върху онези, които Му се боят, върху онези, които се надяват на Неговата милост,
33:19
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
за да избави душата им от смърт, в глад да ги запази живи.
33:20
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
Душата ни чака ГОСПОДА, Той е наша помощ и наш щит.
33:21
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Защото в Него ще се радва сърцето ни, понеже се уповавахме на Неговото свято Име.
33:22
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
Милостта Ти, ГОСПОДИ, нека бъде на нас, както на Теб се надявахме.
Previous
Next