Psalms 83

Canto. Salmo di Asaf. O Dio, non startene cheto; non rimaner muto ed inerte, o Dio!
canticum psalmi Asaph Deus ne taceas ne sileas et non quiescas Deus
Poiché, ecco, i tuoi nemici si agitano rumorosamente, e quelli che t’odiano alzano il capo.
quia ecce inimici tui tumultuati sunt et qui oderunt te levaverunt caput
Tramano astuti disegni contro il tuo popolo, e si concertano contro quelli che tu nascondi presso di te.
contra populum tuum nequiter tractaverunt et inierunt consilium adversum arcanum tuum
Dicono: Venite, distruggiamoli come nazione, e il nome d’Israele non sia più ricordato.
dixerunt venite et conteramus eos de gente et non sit memoria nominis Israhel ultra
Poiché si son concertati con uno stesso sentimento, fanno un patto contro di te:
quoniam tractaverunt pariter contra te foedus pepigerunt
le tende di Edom e gl’Ismaeliti; Moab e gli Hagareni;
tabernacula Idumeae et Ismahelitarum Moab et Aggareni
Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;
Gebal et Ammon et Amalech Palestina cum habitatoribus Tyri
anche l’Assiria s’è aggiunta a loro; prestano il loro braccio ai figliuoli di Lot. Sela.
sed et Assur venit cum eis facti sunt brachium filiorum Loth semper
Fa’ a loro come facesti a Midian, a Sisera, a Jabin presso al torrente di Chison,
fac illis sicut Madian et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
i quali furon distrutti a Endor, e serviron di letame alla terra.
contriti sunt in Aendor fuerunt quasi sterquilinium terrae
Rendi i loro capi simili ad Oreb e Zeeb, e tutti i loro principi simili a Zeba e Tsalmunna;
pone duces eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
poiché dicono: Impossessiamoci delle dimore di Dio.
qui dixerunt possideamus nobis pulchritudinem Dei
Dio mio, rendili simili al turbine, simili a stoppia dinanzi al vento.
Deus meus pone eos ut rotam quasi stipulam ante faciem venti
Come il fuoco brucia la foresta, e come la fiamma incendia i monti,
quomodo ignis conburit silvam et sicut flamma devorat montes
così perseguitali con la tua tempesta, e spaventali col tuo uragano.
sic persequere eos in tempestate tua et in turbine tuo conturba eos
Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
Siano svergognati e costernati in perpetuo, siano confusi e periscano!
confundantur et conturbentur usque in saeculum et erubescant et pereant
E conoscano che tu, il cui nome e l’Eterno, sei il solo Altissimo sopra tutta la terra.
et sciant quia nomen tuum est Dominus solus tu Excelsus super omnem terram