Psalms 135

Alleluia. Lodate il nome dell’Eterno. Lodatelo, o servi dell’Eterno,
Lăudaţi pe Domnul! Lăudaţi Numele Domnului, lăudaţi -L, robi ai Domnului,
che state nella casa dell’Eterno, nei cortili della casa del nostro Dio.
cari staţi în Casa Domnului, în curţile Casei Dumnezeului nostru!
Lodate l’Eterno, perché l’Eterno è buono; salmeggiate al suo nome, perché è amabile.
Lăudaţi pe Domnul, căci Domnul este bun; cîntaţi Numele Lui, căci este binevoitor.
Poiché l’Eterno ha scelto per sé Giacobbe, ha scelto Israele per suo speciale possesso.
Căci Domnul Şi -a ales pe Iacov, pe Israel, ca să fie al Lui.
Sì, io conosco che l’Eterno è grande, e che il nostro Signore è al disopra di tutti gli dèi.
Ştiu că Domnul este mare, şi că Domnul nostru este mai pe sus de toţi dumnezeii.
L’Eterno fa tutto ciò che gli piace, in cielo e in terra, nei mari e in tutti gli abissi.
Domnul face tot ce vrea în ceruri şi pe pămînt, în mări şi în toate adîncurile.
Egli fa salire i vapori dalle estremità della terra, fa i lampi per la pioggia, fa uscire il vento dai suoi tesori.
El ridică norii dela marginile pămîntului, dă naştere la fulgere şi ploaie, şi scoate vîntul din cămările lui.
Egli percosse i primogeniti d’Egitto, così degli uomini come degli animali.
El a lovit pe întîii născuţi ai Egiptului, dela oameni pînă la dobitoace.
Mandò segni e prodigi in mezzo a te, o Egitto, su Faraone e su tutti i suoi servitori.
A trimes semne şi minuni, în mijlocul tău, Egiptule: împotrivalui Faraon şi împotriva tuturor slujitorilor lui.
Egli percosse grandi nazioni, e uccise re potenti:
A lovit multe neamuri, şi a ucis împăraţi puternici:
Sihon, re degli Amorei, e Og, re di Basan, e tutti i regni di Canaan.
pe Sihon, împăratul Amoriţilor, pe Og, împăratul Basanului, şi pe toţi împăraţii Canaanului;
E dette il loro paese in eredità, in eredità a Israele, suo popolo.
şi le -a dat ţara de moştenire, de moştenire poporului Său Israel.
O Eterno, il tuo nome dura in perpetuo; la memoria di te, o Eterno, dura per ogni età.
Doamne, Numele Tău rămîne pe vecie; Doamne, pomenirea Ta ţine din neam în neam,
Poiché l’Eterno farà giustizia al suo popolo, ed avrà compassione dei suoi servitori.
căci Domnul va judeca pe poporul Său, şi va avea milă de robii Săi.
Gl’idoli delle nazioni sono argento e oro, opera di mano d’uomo.
Idolii neamurilor sînt argint şi aur, lucrare făcută de mînile oamenilor.
Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono;
Au gură, şi nu vorbesc, au ochi, şi nu văd,
hanno orecchi e non odono, e non hanno fiato alcuno nella loro bocca.
au urechi, şi totuş n'aud, da, n'au suflare în gură.
Simili ad essi siano quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
Ca ei sînt cei ce -i fac, toţi cei ce se încred în ei.
Casa d’Israele, benedite l’Eterno! Casa d’Aaronne, benedite l’Eterno!
Casa lui Israel, binecuvîntaţi pe Domnul! Casa lui Aaron, binecuvîntaţi pe Domnul!
Casa di Levi, benedite l’Eterno! Voi che temete l’Eterno, benedite l’Eterno!
Casa lui Levi, binecuvîntaţi pe Domnul! Cei ce vă temeţi de Domnul, binecuvîntaţi pe Domnul!
Sia benedetto da Sion l’Eterno, che abita in Gerusalemme! Alleluia.
Domnul să fie binecuvîntat din Sion, El, care locuieşte în Ierusalim! Lăudaţi pe Domnul!