Psalms 147

Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkről énekelni jó; hiszen őt dicsérni gyönyörűséges és illendő dolog!
Haleloia; Fa tsara ny mihira ho an'Andriamanitsika; Eny, mamy sady mendrika ny fiderana.
Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
Manangana an'i Jerosalema Jehovah; Mamory ny Isiraely voaroaka Izy.
Meggyógyítja a megtört szívűeket, és bekötözi sebeiket.
Mahasitrana ny torotoro fo Izy Sy mamehy ny feriny.
Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevéről nevezi.
Milaza ny isan'ny kintana Izy: Samy tononiny amin'ny anarany ireny rehetra ireny.
Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.
Lehibe ny Tompontsika sady be hery; Tsy hita lany ny fahalalany.
Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.
Manandratra ny mpandefitra Jehovah, Fa mampietry ny ratsy fanahy hatramin'ny tany.
Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!
Mihirà fiderana ho an'i Jehovah; Mankalazà an'Andriamanitsika amin'ny lokanga,
A ki beborítja az eget felhővel, esőt készít a föld számára, *és* füvet sarjaszt a hegyeken;
Izay manaron-drahona ny lanitra, Izay mamboatra ranonorana ho amin'ny tany, Izay mampaniry ahitra ny tendrombohitra,
A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.
Manome hanina ho an'ny biby Izy Sy ho an'ny zana-goaika izay mitaraina.
Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;
Tsy ny herin'ny soavaly no mahafinaritra Azy, Ary tsy ny tongotry ny olona no sitrany.
Az őt félőkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.
Jehovah mankasitraka izay matahotra Azy, Dia izay manantena ny famindram-pony.
Dicsőitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!
Mankalazà an'i Jehovah, ry Jerosalema ô; Miderà an'Andriamanitrao, ry Ziona ô.
Mert erősekké teszi kapuid zárait, *s* megáldja benned a te fiaidat.
Fa manamafy ny hidim-bavahadinao Izy, Sady mitahy ny zanakao eo afovoanao.
Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.
Mahatonga ny fari-taninao ho fiadanana Izy; Vokisany vary tsara indrindra ianao.
Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az ő rendelete!
Mampandeha ny didiny ho amin'ny tany Izy; Miely faingana dia faingana ny teniny.
Olyan havat ád, mint a gyapjú, *és* szórja a deret, mint a port.
Mandatsaka oram-panala tahaka ny landihazo Izy; Mampiely fanala tahaka ny lavenona Izy.
Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az ő fagya előtt?
Mandatsaka ny havandrany ta-haka ny sombintsombin-javatra Izy; Iza no maharitra ny hatsiakany?
Kibocsátja szavát s szétolvasztja őket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.
Mamoaka ny teniny Izy ka mampiempo ireny; Mampifofofofo ny rivony Izy, dia mandriaka ny rano.
Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.
Milaza ny teniny amin'i Jakoba Izy Ary ny didiny sy ny fitsipiny amin'Isiraely.
Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!
Tsy nanao toy izany tamin'izay firenena hafa Izy; Ary ny fitsipiny tsy mba fantatr'ireny. Haleloia.