II Samuel 23

ואלה דברי דוד האחרנים נאם דוד בן ישי ונאם הגבר הקם על משיח אלהי יעקב ונעים זמרות ישראל׃
haec autem sunt verba novissima quae dixit David filius Isai dixit vir cui constitutum est de christo Dei Iacob egregius psalta Israhel
רוח יהוה דבר בי ומלתו על לשוני׃
spiritus Domini locutus est per me et sermo eius per linguam meam
אמר אלהי ישראל לי דבר צור ישראל מושל באדם צדיק מושל יראת אלהים׃
dixit Deus Israhel mihi locutus est Fortis Israhel dominator hominum iustus dominator in timore Dei
וכאור בקר יזרח שמש בקר לא עבות מנגה ממטר דשא מארץ׃
sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terra
כי לא כן ביתי עם אל כי ברית עולם שם לי ערוכה בכל ושמרה כי כל ישעי וכל חפץ כי לא יצמיח׃
nec tanta est domus mea apud Deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germinet
ובליעל כקוץ מנד כלהם כי לא ביד יקחו׃
praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibus
ואיש יגע בהם ימלא ברזל ועץ חנית ובאש שרוף ישרפו בשבת׃
et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilum
אלה שמות הגברים אשר לדוד ישב בשבת תחכמני ראש השלשי הוא עדינו העצנו על שמנה מאות חלל בפעם אחד׃
haec nomina fortium David Sedens in cathedra sapientissimus princeps inter tres ipse est quasi tenerrimus ligni vermiculus qui octingentos interfecit impetu uno
ואחרו אלעזר בן דדי בן אחחי בשלשה גברים עם דוד בחרפם בפלשתים נאספו שם למלחמה ויעלו איש ישראל׃
post hunc Eleazar filius patrui eius Ahoi inter tres fortes qui erant cum David quando exprobraverunt Philisthim et congregati sunt illuc in proelium
הוא קם ויך בפלשתים עד כי יגעה ידו ותדבק ידו אל החרב ויעש יהוה תשועה גדולה ביום ההוא והעם ישבו אחריו אך לפשט׃
cumque ascendissent viri Israhel ipse stetit et percussit Philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque Dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahenda
ואחריו שמא בן אגא הררי ויאספו פלשתים לחיה ותהי שם חלקת השדה מלאה עדשים והעם נס מפני פלשתים׃
et post hunc Semma filius Age de Arari et congregati sunt Philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie Philisthim
ויתיצב בתוך החלקה ויצילה ויך את פלשתים ויעש יהוה תשועה גדולה׃
stetit ille in medio agri et tuitus est eum percussitque Philistheos et fecit Dominus salutem magnam
וירדו שלשים מהשלשים ראש ויבאו אל קציר אל דוד אל מערת עדלם וחית פלשתים חנה בעמק רפאים׃
necnon ante descenderant tres qui erant principes inter triginta et venerant tempore messis ad David in speluncam Odollam castra autem Philisthim erant posita in valle Gigantum
ודוד אז במצודה ומצב פלשתים אז בית לחם׃
et David erat in praesidio porro statio Philisthinorum tunc erat in Bethleem
ויתאוה דוד ויאמר מי ישקני מים מבאר בית לחם אשר בשער׃
desideravit igitur David et ait si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in Bethleem iuxta portam
ויבקעו שלשת הגברים במחנה פלשתים וישאבו מים מבאר בית לחם אשר בשער וישאו ויבאו אל דוד ולא אבה לשתותם ויסך אתם ליהוה׃
inruperunt ergo tres fortes castra Philisthinorum et hauserunt aquam de cisterna Bethleem quae erat iuxta portam et adtulerunt ad David at ille noluit bibere sed libavit illam Domino
ויאמר חלילה לי יהוה מעשתי זאת הדם האנשים ההלכים בנפשותם ולא אבה לשתותם אלה עשו שלשת הגברים׃
dicens propitius mihi sit Dominus ne faciam hoc num sanguinem hominum istorum qui profecti sunt et animarum periculum bibam noluit ergo bibere haec fecerunt tres robustissimi
ואבישי אחי יואב בן צרויה הוא ראש השלשי והוא עורר את חניתו על שלש מאות חלל ולו שם בשלשה׃
Abisai quoque frater Ioab filius Sarviae princeps erat de tribus ipse est qui elevavit hastam suam contra trecentos quos interfecit nominatus in tribus
מן השלשה הכי נכבד ויהי להם לשר ועד השלשה לא בא׃
et inter tres nobilior eratque eorum princeps sed usque ad tres primos non pervenerat
ובניהו בן יהוידע בן איש חי רב פעלים מקבצאל הוא הכה את שני אראל מואב והוא ירד והכה את האריה בתוך הבאר ביום השלג׃
et Banaias filius Ioiada viri fortissimi magnorum operum de Capsehel ipse percussit duos leones Moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivis
והוא הכה את איש מצרי אשר מראה וביד המצרי חנית וירד אליו בשבט ויגזל את החנית מיד המצרי ויהרגהו בחניתו׃
ipse quoque interfecit virum aegyptium virum dignum spectaculo habentem in manu hastam itaque cum descendisset ad eum in virga vi extorsit hastam de manu Aegyptii et interfecit eum hasta sua
אלה עשה בניהו בן יהוידע ולו שם בשלשה הגברים׃
haec fecit Banaias filius Ioiadae
מן השלשים נכבד ואל השלשה לא בא וישמהו דוד אל משמעתו׃
et ipse nominatus inter tres robustos qui erant inter triginta nobiliores verumtamen usque ad tres non pervenerat fecitque eum David sibi auricularium a secreto
עשה אל אחי יואב בשלשים אלחנן בן דדו בית לחם׃
Asahel frater Ioab inter triginta Eleanan filius patrui eius de Bethleem
שמה החרדי אליקא החרדי׃
Semma de Arari Helica de Arodi
חלץ הפלטי עירא בן עקש התקועי׃
Helas de Felthi Hira filius Aces de Thecua
אביעזר הענתתי מבני החשתי׃
Abiezer de Anathoth Mobonnai de Usathi
צלמון האחחי מהרי הנטפתי׃
Selmon Aohites Maharai Netophathites
חלב בן בענה הנטפתי אתי בן ריבי מגבעת בני בנימן׃
Heled filius Banaa et ipse Netophathites Hithai filius Ribai de Gebeeth filiorum Beniamin
בניהו פרעתני הדי מנחלי געש׃
Banahi Aufrathonites Heddai de torrente Gaas
אבי עלבון הערבתי עזמות הברחמי׃
Abialbon Arbathites Azmaveth de Beromi
אליחבא השעלבני בני ישן יהונתן׃
Eliaba de Salboni filii Iasen Ionathan
שמה ההררי אחיאם בן שרר האררי׃
Semma de Horodi Haiam filius Sarar Arorites
אליפלט בן אחסבי בן המעכתי אליעם בן אחיתפל הגלני׃
Elifeleth filius Aasbai filii Maachathi Heliam filius Ahitofel Gelonites
חצרו הכרמלי פערי הארבי׃
Esrai de Carmelo Farai de Arbi
יגאל בן נתן מצבה בני הגדי׃
Igaal filius Nathan de Soba Bonni de Gaddi
צלק העמני נחרי הבארתי נשאי כלי יואב בן צריה׃
Selech de Ammoni Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae
עירא היתרי גרב היתרי׃
Hira Hiethrites Gareb et ipse Hiethrites
אוריה החתי כל שלשים ושבעה׃
Urias Hettheus omnes triginta septem