II Samuel 23:23

وَأُكْرِمَ عَلَى الثَّلاَثِينَ، إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ يَصِلْ إِلَى الثَّلاَثَةِ. فَجَعَلَهُ دَاوُدُ مِنْ أَصْحَابِ سِرِّهِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Той беше почитан повече от тридесетте, но не достигна трима. И Давид го постави в близкото си обкръжение.

Veren's Contemporary Bible

他比那三十个勇士都尊贵,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。

和合本 (简体字)

Bio je najznamenitiji među tridesetoricom, ali one prve trojice nije dostigao; David ga postavi za zapovjednika svoje tjelesne straže.

Croatian Bible

A ač byl mezi třidcíti nejslavnější, však oněm třem se nevrovnal. I ustanovil ho David nad drabanty svými.

Czech Bible Kralicka

iblandt de tredive var han højt æret, men de tre nåede han ikke. David satte ham over sin Livvagt.

Danske Bibel

Hij was de heerlijkste van de dertig, maar tot die drie eersten kwam hij niet; en David stelde hem over zijn trawanten.

Dutch Statenvertaling

Inter la tridek li estis plej honorata, sed en la trion li ne eniris. Kaj David faris lin lia korpogardistestro.

Esperanto Londona Biblio

او یکی از آن سی نفر دلاور مهم بود، ولی با این وجود مقام و رتبهٔ آن سه نفر را نداشت. داوود او را به مقام فرماندهی محافظین خود تعیین کرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja oli jalompi kuin ne kolmekymmentä mutta ei hän tullut niiden kolmen tykö; ja David asetti hänen salaiseksi neuvonantajaksensa.

Finnish Biblia (1776)

Il était le plus considéré des trente; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Vor den Dreißigen war er geehrt, aber an die ersten Drei reichte er nicht. Und David setzte ihn in seinen geheimen Rat.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se non li yo t'ap nonmen pi plis nan Trant yo. Apre sa, li vin chèf yo. Men, li pa t' janm rive fè sa twa pi vanyan yo te fè. David te mete l' chèf gad kò li.

Haitian Creole Bible

מן השלשים נכבד ואל השלשה לא בא וישמהו דוד אל משמעתו׃

Modern Hebrew Bible

बनायाह ने तीन योद्धाओं से भी अधिक सम्मान पाया, किन्तु वह तीन योद्धाओं का सदस्य नहीं हुआ। बनायाह को दाऊद ने अपने रक्षकों का प्रमुख बनाया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Híres volt ő a harmincz között, mindazáltal ama hárommal nem ért fel. És előljáróvá tevé őt Dávid a tanácsosok között.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Fu il più illustre dei trenta; nondimeno non giunse ad eguagliare i primi tre. E Davide lo ammise nel suo consiglio.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Izy no nalaza noho ny telo-polo lahy, nefa tsy nahomby azy telo lahy teo izy. Ary Davida nanendry azy ho isan'ny mpanolo-tsaina azy.

Malagasy Bible (1865)

Nui ake tona kororia i to te toru tekau; otiia kihai ia i uru ki te tokotoru tuatahi. Na meinga ana ia e Rawiri hei rangatira mo ana kaitiaki.

Maori Bible

Fremfor de tretti var han æret, men til de tre nådde han ikke op. David gav ham plass blandt sine fortrolige rådgivere.

Bibelen på Norsk (1930)

Z tych trzydziestu był najsławniejszym; wszakże onych trzech nie doszedł; i postawił go Dawid nad drabantami swoimi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Dentre os trinta ele era o mais afamado, porém aos três primeiros não chegou. Mas Davi o pôs sobre os seus guardas.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Era cel mai cu vază din cei treizeci; dar n'a ajuns la înălţimea celor trei dintîi. David l -a primit între sfetnicii lui de aproape.

Romanian Cornilescu Version

De los treinta fué el más aventajado; pero no llegó á los tres primeros. Y púsolo David en su consejo.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Han var mer ansedd än någon av de trettio, men upp till de tre första kom han icke. Och David insatte honom i sin livvakt.

Swedish Bible (1917)

Siya'y marangal kay sa tatlongpu, nguni't sa unang tatlo'y hindi siya umabot. At inilagay ni David siya sa kaniyang bantay.

Philippine Bible Society (1905)

Benaya Otuzlar arasında saygın bir yer edindiyse de, Üçler’den sayılmadı. Davut onu muhafız birliği komutanlığına atadı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ητο ενδοξοτερος των τριακοντα δεν εφθασεν ομως μεχρι των τριων πρωτων και κατεστησεν αυτον ο Δαβιδ επι των δορυφορων αυτου.

Unaccented Modern Greek Text

З тих тридцяти він був поважніший, а до тих трьох не належав. І Давид призначив його до своєї таємної ради.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تیس افسروں کے دیگر مردوں کی نسبت اُس کی زیادہ عزت کی جاتی تھی، لیکن وہ مذکورہ تین آدمیوں میں گنا نہیں جاتا تھا۔ داؤد نے اُسے اپنے محافظوں پر مقرر کیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

song không bằng ba người trước. Ða-vít nhận người vào trong bàn mật nghị mình.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et ipse nominatus inter tres robustos qui erant inter triginta nobiliores verumtamen usque ad tres non pervenerat fecitque eum David sibi auricularium a secreto

Latin Vulgate