Psalms 139

למנצח לדוד מזמור יהוה חקרתני ותדע׃
Ya RAB, sınayıp tanıdın beni.
אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק׃
Oturup kalkışımı bilirsin, Niyetimi uzaktan anlarsın.
ארחי ורבעי זרית וכל דרכי הסכנתה׃
Gittiğim yolu, yattığım yeri inceden inceye elersin, Bütün yaptıklarımdan haberin var.
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
Daha sözü ağzıma almadan, Söyleyeceğim her şeyi bilirsin, ya RAB.
אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה׃
Beni çepeçevre kuşattın, Elini üzerime koydun.
פלאיה דעת ממני נשגבה לא אוכל לה׃
Kaldıramam böylesi bir bilgiyi, Başa çıkamam, erişemem.
אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח׃
Nereye gidebilirim senin Ruhun’dan, Nereye kaçabilirim huzurundan?
אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך׃
Göklere çıksam, oradasın, Ölüler diyarına yatak sersem, yine oradasın.
אשא כנפי שחר אשכנה באחרית ים׃
Seherin kanatlarını alıp uçsam, Denizin ötesine konsam,
גם שם ידך תנחני ותאחזני ימינך׃
Orada bile elin yol gösterir bana, Sağ elin tutar beni.
ואמר אך חשך ישופני ולילה אור בעדני׃
Desem ki, “Karanlık beni kaplasın, Çevremdeki aydınlık geceye dönsün.”
גם חשך לא יחשיך ממך ולילה כיום יאיר כחשיכה כאורה׃
Karanlık bile karanlık sayılmaz senin için, Gece, gündüz gibi ışıldar, Karanlıkla aydınlık birdir senin için.
כי אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי׃
İç varlığımı sen yarattın, Annemin rahminde beni sen ördün.
אודך על כי נוראות נפליתי נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד׃
Sana övgüler sunarım, Çünkü müthiş ve harika yaratılmışım. Ne harika işlerin var! Bunu çok iyi bilirim.
לא נכחד עצמי ממך אשר עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ׃
Gizli yerde yaratıldığımda, Yerin derinliklerinde örüldüğümde, Bedenim senden gizli değildi.
גלמי ראו עיניך ועל ספרך כלם יכתבו ימים יצרו ולא אחד בהם׃
Henüz döl yatağındayken gözlerin gördü beni; Bana ayrılan günlerin hiçbiri gelmeden, Hepsi senin kitabına yazılmıştı.
ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃
Hakkımdaki düşüncelerin ne değerli, ey Tanrı, Sayıları ne çok!
אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך׃
Kum tanelerinden fazladır saymaya kalksam. Uyanıyorum, hâlâ seninleyim.
אם תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני׃
Ey Tanrı, keşke kötüleri öldürsen! Ey eli kanlı insanlar, uzaklaşın benden!
אשר יאמרך למזמה נשא לשוא עריך׃
Çünkü senin için kötü konuşuyorlar, Adını kötüye kullanıyor düşmanların.
הלוא משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט׃
Ya RAB, nasıl tiksinmem senden tiksinenlerden? Nasıl iğrenmem sana başkaldıranlardan?
תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי׃
Onlardan tümüyle nefret ediyor, Onları düşman sayıyorum.
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
Ey Tanrı, yokla beni, tanı yüreğimi, Sına beni, öğren kaygılarımı.
וראה אם דרך עצב בי ונחני בדרך עולם׃
Bak, seni gücendiren bir yönüm var mı, Öncülük et bana sonsuz yaşam yolunda!