Psalms 108

שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
En sång, en psalm av David.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
 Mitt hjärta är frimodigt, o Gud,  jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
 Vakna upp, psaltare och harpa;      jag vill väcka morgonrodnaden.
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
 Jag vill tacka dig bland folken, HERREN,      och lovsjunga dig bland folkslagen.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
 Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen,      och din trofasthet allt upp till skyarna.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
 Upphöjd vare du, Gud, över himmelen,      och över hela jorden sträcke sig din ära.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
 På det att dina vänner må varda räddade,  må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
 Gud har talat i sin helgedom:  »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem  och skall avmäta Suckots dal.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
 Mitt är Gilead, mitt är Manasse,  Efraim är mitt huvuds värn,
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
 Juda min härskarstav;  Moab är mitt tvagningskärl,  på Edom kastar jag min sko;  över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
 Vem skall föra mig till den fasta staden,  vem leder mig till Edom?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
 Har icke du, o Gud, förkastat oss,  så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃
 Giv oss hjälp mot ovännen;  ty människors hjälp är fåfänglighet. [ (Psalms 108:14)  Med Gud kunna vi göra mäktiga ting;  han skall förtrampa våra ovänner. ]