Psalms 135

הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה׃
Aleluya. ALABAD el nombre de JEHOVÁ; Alabad le, siervos de JEHOVÁ;
שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃
Los que estáis en la casa de JEHOVÁ, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃
Alabad á JAH, porque es bueno JEHOVÁ: Cantad salmos á su nombre, porque es suave.
כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃
Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, Á Israel por posesión suya.
כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים׃
Porque yo se que JEHOVÁ es grande, Y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות׃
Todo lo que quiso JEHOVÁ, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו׃
Él hace subir las nubes del cabo de la tierra; Él hizo los relámpagos para la lluvia; Él saca los vientos de sus tesoros.
שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃
Él es el que hirió los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta la bestia.
שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃
El que hirió muchas gentes, Y mató reyes poderosos:
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃
Á Sehón rey Amorrheo, Y á Og rey de Basán, Y á todos los reinos de Canaán.
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃
Oh JEHOVÁ, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh JEHOVÁ para generación y generación.
כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם׃
Porque juzgará JEHOVÁ su pueblo, Y arrepentiráse sobre sus siervos.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
Los ídolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres.
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם׃
Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos confían.
בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה׃
Casa de Israel, bendecid á JEHOVÁ: Casa de Aarón, bendecid á JEHOVÁ:
בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה׃
Casa de Leví, bendecid á JEHOVÁ: Los que teméis á JEHOVÁ, bendecid á JEHOVÁ:
ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃
Bendito de Sión JEHOVÁ, Que mora en Jerusalem. Aleluya.