Psalms 135

הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה׃
Haleloia. Miderà ny anaran'i Jehovah; Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah,
שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃
Hianareo izay mpitoetra ao an-tranon'i Jehovah, Eo anatin'ny kianjan'ny tranon'Andriamanitsika.
הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃
Miderà an'i Jehovah, fa tsara Izy; Mankalazà ny anarany, fa mahafinaritra izany.
כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃
Fa Jakoba nofidin'i Jehovah ho Azy, Ary Isiraely ho rakitra soa ho Azy,
כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים׃
Fa fantatro fa lehibe Jehovah, Ary ambonin'ny andriamanitra rehetra ny Tompontsika.
כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות׃
Manao izay sitrapony rehetra Jehovah, Na any amin'ny lanitra, na etỳ ambonin'ny tany, Na any amin'ny ranomasina sy ny rano lalina rehetra.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו׃
Mampiakatra zavona avy amin'ny faran'ny tany Izy; Manao helatra arahin-dranonorana Izy; Mamoaka ny rivotra avy ao an-trano fitehirizany Izy,
שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃
Dia Ilay namely ny voalohan-terak'i Egypta, Na olona, na biby.
שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃
Nanatitra famantarana sy fahagagana teo aminao Izy, ry Egypta ô, Eny, tamin'i Farao sy ny mpanompony rehetra,
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃
Dia Ilay namely ny jentilisa maro Ka nahafaty mpanjaka mahery,
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃
Dia Sihona, mpanjakan'ny Amorita, Sy Oga, mpanjakan'i Basana, Ary ny fanjakan'i Kanana rehetra;
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
Ary ny taniny nomeny ho lova, Eny, ho lovan'ny Isiraely olony.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃
Jehovah ô, mandrakizay ny anaranao; Jehovah ô, hihatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fahatsiarovana Anao.
כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם׃
Fa hanome rariny ny olony Izy Ary hanenina ny amin'ny mpanompony.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
Ny sampin'ny jentilisa dia volafotsy sy volamena, Asan'ny tànan'olona;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם׃
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Ary tsy misy fofonaina ao am-bavany.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה׃
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'Isiraely; Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Arona;
בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה׃
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Levy; Hianareo izay matahotra an'i Jehovah, misaora an'i Jehovah.
ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃
Isaorana avy any Ziona anie Jehovah, Izay mitoetra any Jerosalema. Haleloia.