I Chronicles 24

ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר׃
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
ויחלקם דויד וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם׃
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה׃
And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר׃
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר׃
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני׃
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
לחרם השלישי לשערים הרבעי׃
The third to Harim, the fourth to Seorim,
למלכיה החמישי למימן הששי׃
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
להקוץ השבעי לאביה השמיני׃
The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
לישוע התשעי לשכניהו העשרי׃
The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר׃
The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר׃
The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר׃
The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר׃
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים׃
The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל׃
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו׃
And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת׃
Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי׃
And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור׃
Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו׃
The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו׃
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
בני מררי ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי׃
The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
למחלי אלעזר ולא היה לו בנים׃
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
לקיש בני קיש ירחמאל׃
Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים אבות הראש לעמת אחיו הקטן׃
These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.