Psalms 83

שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
(По слав. 82) Песен. Псалм на Асаф. Боже, недей мълча, не замлъквай, не бъди безмълвен, Боже!
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
Защото, ето, враговете Ти вилнеят и онези, които Те мразят, надигнаха глава.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
Правят коварни планове против Твоя народ и се наговарят против скритите в Теб.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
Казаха: Елате да ги изтребим като народ, за да не се споменава вече името на Израил!
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
Защото единодушно се наговориха, направиха съюз против Теб —
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
шатрите на Едом и исмаиляните, Моав и агаряните,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
Гевал и Амон, и Амалик, филистимците с жителите на Тир;
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
и Асирия се присъедини към тях, станаха помощници на Лотовите синове. (Села.)
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
Постъпи с тях както с Мадиам, както със Сисара, както с Явин при потока Кисон,
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
които загинаха при Ендор, станаха тор на земята!
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
Направи благородните им като Орив и Зив, да, всичките им князе — като Зевей и Салмана,
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
които казаха: Нека си присвоим Божиите жилища.
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
Боже мой, направи ги като праха във вихрушката, като плява пред вятъра!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
Както огън изгаря дърветата и както пламък запалва планините,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
така ги гонй с урагана Си и ги уплаши с бурята Си!
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
Покрий лицата им с позор, за да потърсят Името Ти, ГОСПОДИ!
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
Нека се посрамят и ужасят навеки, нека се покрият със срам и погинат;
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃
за да познаят, че Ти, чието Име е ГОСПОД, единствен си Всевишният над цялата земя!