Psalms 147

Lwanj pou Seyè a! Sa bon nèt pou nou chante pou Seyè a. Sa bon nèt pou nou fè lwanj Seyè a. Wi, li merite l' vre!
Haleluja! Ĉar estas bone kanti al nia Dio, Ĉar agrabla estas la glorkantado.
Seyè a ap rebati lavil Jerizalèm. L'ap fè moun Izrayèl ki te gaye nan mitan lòt nasyon yo tounen lakay yo.
La Eternulo konstruas Jerusalemon, La elpelitojn de Izrael Li kolektas.
L'ap bay moun ki nan gwo lapenn yo kouraj. L'ap geri moun ki blese yo.
Li sanigas la korprematojn Kaj bandaĝas iliajn vundojn.
Li konte konbe zetwal ki genyen! Li konnen non yo chak.
Li kalkulas la stelojn, Kaj al ili ĉiuj Li donas nomojn.
Seyè nou an gen pouvwa. Li gen anpil fòs. Konesans li pa gen limit.
Granda estas nia Sinjoro kaj tre forta; Lia saĝo estas nemezurebla.
Seyè a ap bay pòv malere yo men pou yo leve. Men, l'ap rabese mechan yo jouk atè.
La Eternulo altigas la humilulojn; Sed la malvirtulojn Li malaltigas ĝis la tero.
Chante yon chante pou Seyè a pou nou di l' mèsi. Fè mizik pou Bondye nou an ak gita.
Kantu al la Eternulo gloradon, Muziku al nia Dio per harpo.
Se li ki kouvri syèl la ak nwaj yo. Se li ki pare lapli pou tè a. Se li ki fè zèb pouse sou mòn yo.
Li kovras la ĉielon per nuboj, Pretigas por la tero pluvon, Kreskigas sur la montoj herbon.
Li bay bèt yo manje, li bay ti kònèy yo manje lè yo rele.
Li donas al la bruto ĝian nutraĵon, Kaj al la korvidoj, kiuj krias.
Li pa pran plezi l' nan chwal ki gen fòs, ni se pa kouraj moun ki fè kè l' kontan.
Ne la forton de ĉevalo Li ŝatas; Ne la femuroj de homo al Li plaĉas:
Moun ki fè kè l' kontan, se moun ki gen krentif pou li, se moun ki mete tout espwa yo nan li, paske yo konnen li renmen yo.
Plaĉas al la Eternulo Liaj timantoj, Kiuj fidas Lian bonecon.
Nou menm, moun lavil Jerizalèm, fè lwanj Seyè a! Nou menm, moun mòn Siyon, fè lwanj Bondye nou an!
Laŭdu, ho Jerusalem, la Eternulon; Gloru vian Dion, ho Cion.
Li fè pòt kay nou yo vin pi solid. Li voye benediksyon sou pitit nou yo nan mitan nou.
Ĉar Li fortikigis la riglilojn en viaj pordegoj, Li benis viajn filojn interne de vi.
L'ap veye fwontyè peyi a pou pa gen lagè! L'ap plen vant nou ak bon kalite manje.
Li donas pacon al viaj limoj, Li satigas vin per la plej bona el la tritiko.
Li pase yon lòd: lòd la kouri byen vit toupatou sou latè.
Li sendas Sian ordonon al la tero; Tre rapide kuras Lia vorto.
Li fè lanèj tonbe kouvri latè tankou koton. Li fè lawouze tounen ti moso glas sou tout pyebwa.
Li donas neĝon kiel lanon, Li ŝutas prujnon kiel cindron.
Li voye lagrèl tankou gravye. Ki moun ki ka sipòte fredi li voye?
Li ĵetas Sian glacion kiel pecojn; Kiu kontraŭstaros al Lia frosto?
Li pase yon lòd, li fè yo tout fonn. Li fè van soufle, dlo pran koule toupatou.
Li sendas Sian vorton, kaj ĉio degelas; Li blovas per Sia vento, kaj ekfluas akvo.
Li fè pitit Jakòb yo konnen pawòl li. li fè pèp Izrayèl la konnen lòd li yo ak sa li deside.
Li sciigas al Jakob Sian vorton, Siajn leĝojn kaj decidojn al Izrael.
Li pa aji konsa ak okenn lòt nasyon. Li pa fè yo konnen sa l' deside fè. Lwanj pou Seyè a!
Tiel Li ne faras al iu alia popolo; Kaj Liajn decidojn ili ne scias. Haleluja!