Psalms 108

Von David.] Befestigt ist mein Herz, o Gott! ich will singen und Psalmen singen; auch meine Seele.
خدایا، دل من استوار و محکم است و برای تو سرود شکرگزاری خواهم سرایید. ای جان من بیدار شو.
Wachet auf, Harfe und Laute! ich will aufwecken die Morgenröte.
ای عود من و ای بربط من بیدار شوید، من خورشید را بیدار خواهم کرد.
Ich will dich preisen unter den Völkern, Jehova, und dich besingen unter den Völkerschaften;
خدایا، در بین اقوام جهان تو را سپاس خواهم گفت و در میان مردم تو را ستایش خواهم کرد.
Denn groß ist deine Güte über die Himmel hinaus, und bis zu den Wolken deine Wahrheit.
زیرا محبّت پایدار و وفاداری تو بالاتر از آسمانهاست.
Erhebe dich über die Himmel, o Gott! und über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
خدایا، عظمت و شکوهت را در آسمان و جلالت را بروی زمین آشکار فرما،
Damit befreit werden deine Geliebten, rette durch deine Rechte und erhöre uns!
دعای مرا بشنو و ما را با قدرت خود نجات بده تا کسانی که تو دوست می‌داری، رهایی یابند.
Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen, und das Tal Sukkoth ausmessen.
خداوند از جایگاه مقدّس خود به ما وعده داد و فرمود: «با سرافرازی، شهر شکیم و دشت سُكوّت را بین قوم تقسیم خواهم نمود.
Mein ist Gilead, mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab.
جلعاد از آن من است و منسی از آن من. افرایم کلاهخود من است، و یهودا، عصای سلطنت من.
Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.
موآب ظرف شست‌وشوی من خواهد بود و به نشانهٔ مالکیّتم، کفش خود را بر اَدوم پرت خواهم کرد و بر فراز فلسطین بانگ پیروزی برخواهم آورد.»
Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?
چه کسی مرا به آن شهر مستحکم می‌برد؟ چه کسی مرا به اَدوم راهنمایی می‌کند؟
Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?
خدایا! آیا حقیقتاً ما را ترک کرده‌ای، و پیشاپیش لشکر ما نخواهی رفت؟
Schaffe uns Hülfe aus der Bedrängnis! Menschenrettung ist ja eitel.
خدایا در مقابله با دشمنان، به ما کمک کن زیرا کمک انسان بی‌فایده است.
Mit Gott werden wir mächtige Taten tun; und er, er wird unsere Bedränger zertreten.
با کمک خدا، پیروزی از آن ما خواهد بود، او دشمنان ما را سرکوب خواهد كرد.