Psalms 147

Lobet Jehova! denn es ist gut, unseren Gott zu besingen; denn es ist lieblich, es geziemt sich Lobgesang.
Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.
Jehova baut Jerusalem, die Vertriebenen Israels sammelt er.
Herren bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
Der da heilt, die zerbrochenen Herzens sind, und ihre Wunden verbindet;
han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Sår;
Der da zählt die Zahl der Sterne, sie alle nennt mit Namen.
han fastsætter Stjemernes Tal og giver dem alle Navn.
Groß ist unser Herr, und groß an Macht; seiner Einsicht ist kein Maß.
Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Mål;
Jehova hält aufrecht die Elenden; er erniedrigt bis zur Erde die Gesetzlosen.
HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.
Stimmet Jehova einen Lobgesang an, singet Psalmen unserem Gott mit der Laute!
Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud på Citer!
Ihm, der die Himmel mit Wolken bedeckt, der Regen bereitet für die Erde, der Gras sprossen läßt auf den Bergen;
Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem på Bjergene og Urter til Menneskers Brug;
Der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die da rufen.
Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, noch Gefallen an den Beinen des Mannes;
hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
Jehova hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, an denen, die auf seine Güte harren.
HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
Rühme, Jerusalem, Jehova! lobe, Zion, deinen Gott!
Lovpris HERREN, Jerusalem, pris, o Zion, din Gud!
Denn er hat befestigt die Riegel deiner Tore, hat deine Kinder gesegnet in deiner Mitte;
Thi han gør dine Portstænger stærke, velsigner dine Børn i din Midte;
Er, der Frieden stellt in deine Grenzen, dich sättigt mit dem Fette des Weizens;
dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme;
Der seinen Befehl auf die Erde sendet: sehr schnell läuft sein Wort;
han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord,
Der Schnee gibt wie Wolle, Reif wie Asche streut;
han lader Sne falde ned som Uld, som Aske spreder han Rim,
Der sein Eis wirft wie Brocken: wer kann bestehen vor seinem Frost?
som Brødsmuler sender han Hagl, Vandene stivner af Kulde fra ham;
Er sendet sein Wort und schmelzt sie; er läßt seinen Wind wehen: es rieseln die Wasser.
han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, når han rejser sit Vejr.
Er verkündet Jakob sein Wort, Israel seine Satzungen und seine Rechte.
Han kundgør sit Ord for Jakob, sine Vedtægter og Lovbud for Israel.
Keiner Nation hat er also getan; und die Rechte, sie haben sie nicht gekannt. Lobet Jehova!
Så gjorde han ikke mod andre Folk, dem kundgør han ingen Lovbud. Halleluja!