Psalms 135

خداوند را سپاس باد! ای بندگان خداوند، او را پرستش کنید، نام او را ستایش کنید.
alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
ای کسانی‌که در خانهٔ خداوند، در معبد بزرگ خدای ما ایستاده‌اید،
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
خداوند را شکر کنید، زیرا که نیکوست. برای او سرود بخوانید، زیرا که او مهربان است.
laudate Dominum quoniam bonus Dominus cantate nomini eius quoniam decens
او یعقوب را انتخاب نمود و بنی‌اسرائیل را برای خود برگزید.
quia Iacob elegit sibi Dominus Israhel in peculium suum
می‌دانم که خداوند بزرگ و برتر از همهٔ خدایان است.
quia ego scio quod magnus Dominus et Dominus noster prae omnibus diis
هرچه که اراده‏اش باشد، انجام می‌دهد، چه در آسمان و چه بر زمین، چه در دریا و چه در اعماق آن.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mari et in cunctis abyssis
ابرها را از دورترین نقاط زمین می‌آورد، رعد و برق و باران را پدید می‌آورد. و توفان را می‌آورد.
levans nubes de summitatibus terrae fulgura in pluviam fecit educens ventos de thesauris suis
او کسی است که پسران اول خانواده‌‌های مصر، و همچنین نخستزادگان حیوانات آنها را کشت.
qui percussit primitiva Aegypti ab homine usque ad pecus
نشانه‌ها و کارهای شگفت‌آوری در برابر چشمان فرعون و خادمان او به عمل آورد.
misit signa et portenta in medio tui Aegypte in Pharao et in cunctos servos eius
اقوام زیاد و پادشاهان مقتدر را نابود کرد.
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
سیحون، پادشاه اموریان، عوج، پادشاه باشان، و تمام پادشاهان کنعان را از بین برد و سرزمین آنها را به قوم خود، بنی‌اسرائیل داد.
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
سیحون، پادشاه اموریان، عوج، پادشاه باشان، و تمام پادشاهان کنعان را از بین برد و سرزمین آنها را به قوم خود، بنی‌اسرائیل داد.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
خداوندا، نام تو تا ابد جاودان است و تمام نسلها تو را به یاد خواهند آورد.
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generatione et generatione
زیرا خداوند از قوم خود حمایت می‌کند و بر بندگان خود رحمت می‌کند.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servos suos erit placabilis
بُتهای اقوام دیگر از طلا و نقره ساختهٔ دست بشر هستند.
idola gentium argentum et aurum opera manuum hominum
آنها دهان دارند، امّا حرف نمی‌زنند. چشم دارند، ولی نمی‌بینند.
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
گوش دارند، ولی نمی‌شنوند، حتّی قادر نیستند که نفس بکشند.
aures habent et non audient sed nec spiritus in ore eorum
کسانی‌که آنها را ساخته‌اند و به آنها ایمان دارند، مانند آنها خواهند شد.
similes illis fiant qui faciunt ea omnis qui confidit in eis
ای قوم اسرائیل، خداوند را ستایش کنید؛ ای خاندان هارون، خداوند را بپرستید!
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
ای طايفهٔ لاوی، او را بپرستید؛ ای کسانی‌که از او می‌ترسید، خداوند را ستایش کنید!
domus Levi benedicite Domino timentes Dominum benedicite Domino
خداوند را در صهیون ستایش کنید و از خانهٔ او در اورشلیم. خدا را سپاس باد!
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem alleluia