Psalms 25

(Af David.) HERRE, jeg løfter min sjæl til dig
Давидів. До Тебе підношу я, Господи, душу свою,
min Gud jeg stoler på dig, lad mig ikke beskæmmes, lad ej mine Fjender fryde sig over mig.
Боже мій, я на Тебе надіюсь, нехай же я не засоромлюсь, нехай не радіють мої вороги ради мене!
Nej, ingen som bier på dig, skal beskæmmes; beskæmmes skal de, som er troløse uden Grund.
Не будуть також посоромлені всі, хто на Тебе надіється, та нехай посоромляться ті, хто на Тебе встає надаремно!
Lad mig kende dine Veje, HERRE lær mig dine Stier.
Дороги Твої дай пізнати мені, Господи, стежками Своїми мене попровадь,
Led mig på din Sandheds Vej og lær mig, thi du er min Frelses Gud; jeg bier bestandig på dig.
провадь мене в правді Своїй і навчи Ти мене, бо Ти Бог спасіння мого, кожен день я на Тебе надіюсь!
HERRE, kom din Barmhjertighed i Hu og din Nåde, den er jo fra Evighed af.
Пам'ятай милосердя Своє, о мій Господи, і ласки Свої, бо відвічні вони!
Mine Ungdomssynder og Overtrædelser komme du ikke i Hu, men efter din Miskundhed kom mig i Hu, for din Godheds Skyld, o HERRE!
Гріхи молодечого віку мого та провини мої не пригадуй, пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!
God og oprigtig er HERREN, derfor viser han Syndere Vejen.
Господь добрий та праведний, тому грішних навчає в дорозі,
Han vejleder ydmyge i det, som er ret, og lærer de ydmyge sin Vej.
Він провадить покірних у правді, і лагідних навчає дороги Своєї!
Alle HERRENs Stier er Miskundhed og Trofasthed for dem, der holder hans Pagt og hans Vidnesbyrd.
Всі Господні стежки милосердя та правда для тих, хто Його заповіта й свідоцтва додержує.
For dit Navns Skyld, HERRE, tilgive du min Brøde, thi den er stor.
Ради Ймення Свого, о Господи, прости мені прогріх, великий бо він!
Om nogen frygter HERREN, ham viser han den Vej, han skal vælge;
Хто той чоловік, що боїться він Господа? Він наставить його на дорогу, котру має вибрати:
selv skal han leve i Lykke og hans Sæd få Landet i Eje.
душа його житиме в щасті, і насіння його вспадку землю!
Fortroligt Samfund har HERREN med dem, der frygter ham, og han kundgør dem sin Pagt.
Приязнь Господня до тих, хто боїться Його, і Свій заповіт Він звістить їм.
Mit Øje er stadig vendt imod HERREN, thi han frier mine Fødder af Snaren.
Мої очі постійно до Господа, бо Він з пастки витягує ноги мої.
Vend dig til mig og vær mig nådig, thi jeg er ene og arm.
Обернися до мене й помилуй мене, я ж бо самітний та бідний!
Let mit Hjertes Trængsler og før mig ud af min Nød.
Муки серця мого поширились, визволь мене з моїх утисків!
Se hen til min Nød og min Kvide og tilgiv alle mine Synder.
Подивися на горе моє та на муку мою, і прости всі гріхи мої!
Se hen til mine Fjender, thi de er mange og hader mig med Had uden Grund.
Подивись на моїх ворогів, як їх стало багато, вони лютою ненавистю ненавидять мене!...
Vogt min Sjæl og frels mig, jeg lider på dig, lad mig ikke beskæmmes.
Пильнуй же моєї душі та мене хорони, щоб не бути мені засоромленим, бо надіюсь на Тебе!
Lad Uskyld og Retsind vogte mig, thi jeg bier på dig, HERRE.
Невинність та правда нехай оточають мене, бо надіюсь на Тебе!
Forløs, o Gud, Israel af alle dets Trængsler!
Визволи, Боже, ізраїля від усіх його утисків!