Job 35

Og Elihu tog til Orde og sagde:
Bukod dito'y sumagot si Eliu, at nagsabi,
"Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
Iniisip mo bang ito'y matuwid? O sinasabi mong: Ang aking katuwiran ay higit kay sa Dios,
at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Na iyong sinasabi, Anong pakinabang ang tatamuhin mo? At, anong pakinabang ang tataglayin kong higit kung ako'y nagkasala?
Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
Sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Tumingala ka sa mga langit at iyong tingnan; at masdan mo ang mga alapaap na lalong mataas kay sa iyo.
Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Kung ikaw ay nagkasala, anong iyong ginagawa laban sa kaniya? At kung ang iyong mga pagsalangsang ay dumami, anong iyong ginagawa sa kaniya?
Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? O anong tinatanggap niya sa iyong kamay?
Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Ang iyong kasamaan ay makapagpapahamak sa isang lalaking gaya mo; at ang iyong katuwiran ay makapagpapakinabang sa anak ng tao.
Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
Dahil sa karamihan ng mga kapighatian, sila'y humihiyaw: sila'y humihingi ng tulong dahil sa kamay ng makapangyarihan.
men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Nguni't walang nagsasabing, Saan nandoon ang Dios na Maylalang sa akin, na siyang nagbibigay ng awit kung gabi;
lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
Na siyang nagtuturo sa atin ng higit kay sa mga hayop sa lupa. At ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?
Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
Doo'y tumatawag sila, nguni't walang sumasagot, dahil sa kapalaluan ng mga masamang tao.
til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
Tunay na hindi didinggin ng Dios ang walang kabuluhan, ni pakukundanganan man ito ng Makapangyarihan sa lahat.
endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
Gaano pa kaliit kung iyong sinasabing hindi mo nakikita siya. Ang usap ay nasa harap niya, at iyong hinihintay siya!
Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
Nguni't ngayon sapagka't hindi niya dinalaw sa kaniyang galit, ni ginunita mang maigi;
så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
Kaya't ibinubuka ni Job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.