Job 35

Og Elihu tog til Orde og sagde:
Elihu reprit et dit:
"Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,
at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?
Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.
Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Considère les cieux, et regarde! Vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!
Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?
Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Si tu es juste, que lui donnes-tu? Que reçoit-il de ta main?
Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.
Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;
men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,
lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l'intelligence plus qu'aux oiseaux du ciel?
Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.
til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard.
endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
Bien que tu dises que tu ne le vois pas, Ta cause est devant lui: attends-le!
Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.
så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
Ainsi Job ouvre vainement la bouche, Il multiplie les paroles sans intelligence.