I Chronicles 24

Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Harunoğulları’nın bağlı oldukları bölükler: Harun’un oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
[] Nadav’la Avihu babalarından önce, oğul sahibi olamadan öldüler. Onun için Elazar’la İtamar kâhinlik yaptılar.
Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
Davut Elazar soyundan Sadok’la İtamar soyundan Ahimelek’in yardımıyla Harunoğulları’nı yaptıkları göreve göre bölüklere ayırdı.
Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
Elazaroğulları arasında İtamaroğulları’ndan daha çok önder olduğundan, buna göre bölündüler: Elazaroğulları’ndan on altı boy başı, İtamaroğulları’ndan ise sekiz boy başı çıktı.
I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
Gerek Elazaroğulları, gerekse İtamaroğulları arasında kutsal yerden ve Tanrı’yla ilgili hizmetlerden sorumlu önderler vardı. Bu yüzden atanmaları kayırılmaksızın kurayla yapıldı.
I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
Levili Netanel oğlu Yazman Şemaya, kralın ve görevlileri Kâhin Sadok, Aviyatar oğlu Ahimelek, kâhinler ve Levililer’in boy başlarının gözü önünde kura çekimini kaydetti. Kura sırayla, bir Elazar ailesinden, bir İtamar ailesinden çekildi.
Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
Birinci kura Yehoyariv’e düştü, İkincisi Yedaya’ya.
Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
Üçüncüsü Harim’e, Dördüncüsü Seorim’e,
Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
Beşincisi Malkiya’ya, Altıncısı Miyamin’e,
Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
[] Yedincisi Hakkos’a, Sekizincisi Aviya’ya,
Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
Dokuzuncusu Yeşu’ya, Onuncusu Şekanya’ya,
Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
On birincisi Elyaşiv’e, On ikincisi Yakim’e,
Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
On üçüncüsü Huppa’ya, On dördüncüsü Yeşevav’a,
Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
On beşincisi Bilga’ya, On altıncısı İmmer’e,
Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
On yedincisi Hezir’e, On sekizincisi Happises’e,
Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
On dokuzuncusu Petahya’ya, Yirmincisi Yehezkel’e,
Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
Yirmi birincisi Yakin’e, Yirmi ikincisi Gamul’a,
Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
Yirmi üçüncüsü Delaya’ya, Yirmi dördüncüsü Maazya’ya düştü.
Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
İsrail’in Tanrısı RAB’bin buyruğu uyarınca ataları Harun’un verdiği ilkelere göre RAB’bin Tapınağı’na gidip görev yapma sırası buydu.
Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
Öbür Levililer: Amramoğulları’ndan Şuvael, Şuvaeloğulları’ndan Yehdeya.
Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
Rehavyaoğulları’ndan önder Yişşiya.
Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
Yisharoğulları’ndan Şelomot, Şelomotoğulları’ndan Yahat.
Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
Hevron’un oğulları: İlk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yahaziel, dördüncüsü Yekamam.
Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
Uzziel’in oğlu: Mika. Mika’nın oğlu: Şamir.
Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
Mika’nın kardeşi: Yişşiya. Yişşiya’nın oğlu: Zekeriya.
Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
Merarioğulları: Mahli, Muşi, Yaaziya.
Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
Merari’nin torunlarından Yaaziya’nın oğulları: Şoham, Zakkur, İvri.
Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
Mahli’den: Elazar. Elazar’ın oğlu olmadı.
Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
Kiş’ten: Kiş oğlu Yerahmeel.
Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
Muşi’nin oğulları: Mahli, Eder, Yerimot. Levi soyundan gelen boylar bunlardır.
I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
Bunlar da kardeşleri Harunoğulları gibi, Kral Davut’un, Sadok’un, Ahimelek’in, kâhinler ve Levililer’in boy başlarının gözü önünde kura çekti. Büyük boy başları da, kardeşleri olan küçük boy başları da kura çektiler.