Psalms 83

Pjesma. Psalam. Asafov.
Von Asaph.] Gott, schweige nicht verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott
Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
Denn siehe, deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt.
Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
Wider dein Volk machen sie listige Anschläge, und beraten sich wider deine Geborgenen.
Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
Sie sprechen: Kommet und lasset uns sie vertilgen, daß sie keine Nation mehr seien, daß nicht mehr gedacht werde des Namens Israel!
Govore: "Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!"
Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, sie haben einen Bund wider dich gemacht:
Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
Die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hageriter,
šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus;
Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
Auch Assur hat sich ihnen angeschlossen; sie sind zu einem Arm geworden den Söhnen Lots. (Sela.)
I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bache Kison;
Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
Die vertilgt wurden zu En-Dor, die dem Erdboden zum Dünger wurden!
koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Herrscher!
K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
Weil sie gesagt haben: Lasset uns in Besitz nehmen die Wohnungen Gottes!
koji jednodušno vikahu: "Osvojimo krajeve Božje!"
Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,
Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
Also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg!
tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
Laß sie beschämt und hinweggeschreckt werden für immer, und mit Scham bedeckt werden und umkommen,
Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu! [ (Psalms 83:19) Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom. ]
Und erkennen, daß du allein, dessen Name Jehova ist, der Höchste bist über die ganze Erde!