Numbers 33:39

وَكَانَ هَارُونُ ابْنَ مِئَةٍ وثَلاَثٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَاتَ فِي جَبَلِ هُورٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Аарон беше на сто и двадесет и три години, когато умря на планината Ор.

Veren's Contemporary Bible

亚伦死在何珥山的时候年一百二十三岁。

和合本 (简体字)

Aronu je bilo stotinu dvadeset i tri godine kad je preminuo na brdu Horu.

Croatian Bible

A byl Aron ve stu ve dvadcíti a třech letech, když umřel na hoře Hor.

Czech Bible Kralicka

og Aron var 123 År gammel, da han døde på Bjerget Hor.

Danske Bibel

Aäron nu was honderd drie en twintig jaren oud, als hij stierf op den berg Hor.

Dutch Statenvertaling

Kaj Aaron havis la aĝon de cent dudek tri jaroj, kiam li mortis sur la monto Hor.

Esperanto Londona Biblio

در اینجا بود که خداوند به هارون کاهن فرمود که به بالای کوه هور برود و او در روز اول ماه پنجم سال چهلم، بعد از آن که قوم اسرائیل از سرزمین مصر خارج شدند، در سن صد و بیست و سه سالگی وفات یافت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Aaron oli sadan ja kolmenkolmattakymmentä vuotinen kuollessansa Horin vuorella.

Finnish Biblia (1776)

Aaron était âgé de cent vingt-trois ans lorsqu'il mourut sur la montagne de Hor.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Aaron war 123 Jahre alt, als er auf dem Berge Hor starb.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè Arawon mouri sou mòn Or la, li te gen sanvenntwazan sou tèt li.

Haitian Creole Bible

ואהרן בן שלש ועשרים ומאת שנה במתו בהר ההר׃

Modern Hebrew Bible

हारून जब होर पर्वत पर मरा तब वह एक सौ तेईस वर्ष का था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Áron pedig száz és huszonhárom esztendős vala, mikor meghala a Hór hegyén.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Aaronne era in età di centoventitre anni quando morì sul monte Hor.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary efa telo amby roa-polo amby zato taona Arona, raha maty tao an-tendrombohitra Hora izy.

Malagasy Bible (1865)

A kotahi rau e rua tekau ma toru nga tau o Arona i tona matenga ki Maunga Horo.

Maori Bible

Aron var hundre og tre og tyve år gammel da han døde på fjellet Hor.

Bibelen på Norsk (1930)

A miał Aaron sto dwadzieścia i trzy lat, gdy umarł na górze Hor.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E Arão tinha cento e vinte e três anos de idade, quando morreu no monte Hor.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Aaron era în vîrstă de o sută douăzeci şi trei de ani cînd a murit pe muntele Hor.

Romanian Cornilescu Version

Y era Aarón de edad de ciento y veinte y tres años, cuando murió en el monte de Hor.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Aron var ett hundra tjugutre år gammal, när han dog på berget Hor.

Swedish Bible (1917)

At si Aaron ay may isang daan at dalawang pu't tatlong taon nang siya'y mamatay sa bundok ng Hor.

Philippine Bible Society (1905)

Hor Dağı’nda öldüğünde Harun 123 yaşındaydı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και ο Ααρων ητο εκατον εικοσιτριων ετων, οτε απεθανεν εν τω ορει Ωρ.

Unaccented Modern Greek Text

А Аарон був віку ста й двадцяти й трьох літ, коли помер він на Гор-горі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اُس وقت ہارون 123 سال کا تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Khi A-rôn qua đời trên núi Hô-rơ, người đã được một trăm hai mươi ba tuổi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

cum esset annorum centum viginti trium

Latin Vulgate