I Timothy 5:19

لاَ تَقْبَلْ شِكَايَةً عَلَى شَيْخٍ إِلاَّ عَلَى شَاهِدَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةِ شُهُودٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Против старейшина не приемай обвинение, освен ако не е отправено от двама или трима свидетели.

Veren's Contemporary Bible

控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。

和合本 (简体字)

Protiv starješine ne primaj tužbe, osim na osnovi dvaju ili triju svjedoka.

Croatian Bible

Proti staršímu žaloby nepřijímej, leč pode dvěma nebo třmi svědky.

Czech Bible Kralicka

Tag ikke imod noget Klagemål imod en Ældste, uden efter to eller tre Vidner.

Danske Bibel

Neem tegen een ouderling geen beschuldiging aan, anders dan onder twee of drie getuigen.

Dutch Statenvertaling

Kontraŭ presbitero ne akceptu denuncon krom ĉe du aŭ tri atestantoj.

Esperanto Londona Biblio

هیچ ادّعایی علیه یكی از رهبران نپذیر، مگر آنکه به وسیلهٔ دو یا سه شاهد تأیید شود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Älä salli vanhinta vastaan yhtään kannetta, vaan kahden eli kolmen todistuksen kautta.

Finnish Biblia (1776)

Ne reçois point d'accusation contre un ancien, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Wider einen Ältesten nimm keine Klage an, außer bei zwei oder drei Zeugen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pa kite pesonn vin pote plent pou yon chèf reskonsab, esepte si moun lan gen de osinon twa temwen avè li.

Haitian Creole Bible

אל תקבל שטנה על הזקן בלתי אם על פי שנים או שלשה עדים׃

Modern Hebrew Bible

किसी बुज़ुर्ग पर लगाए गए किसी लांछन को तब तक स्वीकार मत करो जब तक दो या तीन गवाहियाँ न हों।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Presbiter ellen vádat ne fogadj el, hanem csak két vagy három tanúbizonyságra.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Non ricevere accusa contro un anziano, se non sulla deposizione di due o tre testimoni.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Aza mandray teny hiampangana loholona, raha tsy misy vavolombelona roa na telo.

Malagasy Bible (1865)

Kaua e whakarongo ki te whakawa mo te kaumatua, kia puta ra ano i nga mangai o etahi kaiwhakaatu tokorua, tokotoru ranei.

Maori Bible

Ta ikke imot nogen klage mot en eldste uten efter to eller tre vidner.

Bibelen på Norsk (1930)

Przeciwko starszemu nie przyjmuj skargi, chyba za dwoma albo trzema świadkami.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Împotriva unui presbiter (Sau: bătrîni.) să nu primeşti învinuire de cît din gura a doi sau trei martori.

Romanian Cornilescu Version

Contra el anciano no recibas acusación sino con dos ó tres testigos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Upptag intet klagomål mot någon av de äldste, om det icke styrkes av två eller tre vittnen.

Swedish Bible (1917)

Laban sa matanda ay huwag kang tatanggap ng sumbong, maliban sa dalawa o tatlong saksi.

Philippine Bible Society (1905)

[] İki ya da üç tanık olmadıkça, bir ihtiyara yöneltilen suçlamayı kabul etme.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Κατηγοριαν εναντιον πρεσβυτερου μη παραδεχου, εκτος δια στοματος δυο η τριων μαρτυρων.

Unaccented Modern Greek Text

Не приймай скарги проти пресвітера, хібащо при двох чи трьох свідках.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جب کسی بزرگ پر الزام لگایا جائے تو یہ بات صرف اِس صورت میں مانیں کہ دو یا اِس سے زیادہ گواہ اِس کی تصدیق کریں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ðừng chấp một cái đơn nào kiện một trưởng lão mà không có hai hoặc ba người làm chứng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibus

Latin Vulgate