Psalms 35

David iudica Domine adversarios meos pugna contra pugnantes me
Ya RAB, benimle uğraşanlarla sen uğraş, Benimle savaşanlarla sen savaş!
adprehende scutum et hastam et consurge in auxilium meum
Al küçük kalkanla büyük kalkanı, Yardımıma koş!
evagina gladium et praeoccupa ex adverso persequentem me dic animae meae salus tua ego sum
Kaldır mızrağını, kargını beni kovalayanlara, “Seni ben kurtarırım” de bana!
confundantur et revereantur qui quaerunt animam meam convertantur retrorsum et confundantur qui cogitant malum mihi
Canıma kastedenler utanıp rezil olsun! Utançla geri çekilsin bana kötülük düşünenler!
fiant sicut pulvis ante faciem venti et angelus Domini inpellat
Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne dönsünler, RAB’bin meleği artlarına düşsün!
sit via eorum tenebrae et lubricum et angelus Domini persequatur eos
Karanlık ve kaygan olsun yolları, RAB’bin meleği kovalasın onları!
quia frustra absconderunt mihi insidias retis sui sine causa foderunt animae meae
Madem neden yokken bana gizli ağlar kurdular, Nedensiz çukur kazdılar,
veniat ei calamitas quam ignorat et rete suum quod abscondit conprehendat eum et cadat in laqueum
Başlarına habersiz felaket gelsin, Gizledikleri ağa kendileri tutulsun, Felakete uğrasınlar.
anima autem mea exultabit in Domino et laetabitur in salute sua
O zaman RAB’de sevinç bulacağım, Beni kurtardığı için coşacağım.
omnia ossa mea dicent Domine quis similis tui eruens inopem a validiore et pauperem et mendicum a violento
Bütün varlığımla şöyle diyeceğim: “Senin gibisi var mı, ya RAB, Mazlumu zorbanın elinden, Mazlumu ve yoksulu soyguncudan kurtaran?”
surgentes testes iniqui quae nesciebam interrogabant me
Kötü niyetli tanıklar türüyor, Bilmediğim konuları soruyorlar.
reddebant mihi mala pro bono sterilitatem animae meae
İyiliğime karşı kötülük ediyor, Yalnızlığa itiyorlar beni.
ego autem cum infirmarer ab eis induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea ad sinum meum revertetur
Oysa onlar hastalanınca ben çula sarınır, Oruç tutup alçakgönüllü olurdum. Duam yanıtsız kalınca, Bir dost, bir kardeş yitirmiş gibi dolaşırdım. Kederden belim bükülürdü, Annesi için yas tutan biri gibi.
quasi ad amicum quasi ad fratrem meum sic ambulabam quasi lugens mater tristis incurvabar
Oysa onlar hastalanınca ben çula sarınır, Oruç tutup alçakgönüllü olurdum. Duam yanıtsız kalınca, Bir dost, bir kardeş yitirmiş gibi dolaşırdım. Kederden belim bükülürdü, Annesi için yas tutan biri gibi.
et in infirmitate mea laetabantur et congregabantur collecti sunt adversum me percutientes et nesciebam
Ama ben sendeleyince toplanıp sevindiler, Toplandı bana karşı tanımadığım alçaklar, Durmadan didiklediler beni.
scindentes et non tacentes in simulatione verborum fictorum frendebant contra me dentibus suis
Tanrıtanımaz, alaycı soytarılar gibi, Diş gıcırdattılar bana.
Domine quanta aspicies converte animam meam a calamitatibus suis a leonibus solitariam meam
Ne zamana dek seyirci kalacaksın, ya Rab? Kurtar canımı bunların saldırısından, Hayatımı bu genç aslanlardan!
confitebor tibi in ecclesia grandi in populo forti laudabo te
Büyük toplantıda sana şükürler sunacağım, Kalabalığın ortasında sana övgüler dizeceğim.
non laetentur super me inimici mei mendaces odientes me frustra coniventes oculo
[] Sevinmesin boş yere bana düşman olanlar, Göz kırpmasınlar birbirlerine Nedensiz benden nefret edenler.
non enim pacem loquuntur sed in rapina terrae verba fraudulenta concinnant
Çünkü barış sözünü etmez onlar, Kurnazca düzen kurarlar ülkenin sakin insanlarına.
et dilataverunt super me os suum dixerunt va va vidit oculus noster
Beni suçlamak için ağızlarını ardına kadar açtılar: “Oh! Oh!” diyorlar, “İşte kendi gözümüzle gördük yaptıklarını!”
vidisti Domine ne taceas Domine ne elongeris a me
Olup biteni sen de gördün, ya RAB, sessiz kalma, Ya Rab, benden uzak durma!
consurge et evigila in iudicium meum Deus meus et Domine in causam meam
Uyan, kalk savun beni, Uğraş hakkım için, ey Tanrım ve Rab’bim!
iudica me secundum iustitiam meam Domine Deus meus et ne insultent mihi
Adaletin uyarınca haklı çıkar beni, ya RAB, Tanrım benim! Gülmesinler halime!
ne dicant in corde suo va va va animae nostrae ne dicant absorbuimus eum
Demesinler içlerinden: “Oh! İşte buydu dileğimiz!”, Konuşmasınlar ardımdan: “Yedik başını!” diye.
confundantur et revereantur pariter qui laetantur in adflictione mea induantur confusione et verecundia qui magnificantur super me
Utansın kötü halime sevinenler, Kızarsın yüzleri hepsinin; Gururla karşıma dikilenler Utanca, rezalete bürünsün.
laudent et laetentur qui volunt iustitiam meam et dicant semper magnificetur Dominus qui vult pacem servi sui
Benim haklı çıkmamı isteyenler, Sevinç çığlıkları atıp coşsunlar; Şöyle desinler sürekli: “Kulunun esenliğinden hoşlanan RAB yücelsin!”
et lingua mea meditabitur iustitiam tuam tota die laudem tuam
O zaman gün boyu adaletin, Övgülerin dilimden düşmeyecek.