Proverbs 18

Примхливий шукає сваволі, стає проти всього розумного.
मित्रता रहित व्यक्ति अपने स्वार्थ साधता है। वह समझदारी की बातें नकार देता है।
Нерозумний не хоче навчатися, а тільки свій ум показати.
मूर्ख सुख वह शेखचिल्ली बनने में लेता है। सोचता नहीं है कभी वे पूर्ण होंगी या नहीं। सुख उसे समझदारी के बातें नहीं देती।
З приходом безбожного й ганьба приходить, а з легковаженням сором.
दुष्टता के साथ—साथ घृणा भी आती है और निन्दा के साथ अपमान।
Слова уст людини глибока вода, джерело премудрости бризкотливий потік.
बुद्धिमान के शब्द गहरे जल से होते हैं, वे बुद्धि के स्रोत से उछलते हुए आते हैं।
Не добре вважати на обличчя безбожного, щоб праведного повалити на суді.
दुष्ट जन का पक्ष लेना और निर्दोष को न्याय से वंचित रखना उचित नहीं होता।
Уста нерозумного тягнуть до сварки, а слова його кличуть бійки.
मूर्ख की वाणी झंझटों को जन्म देती है और उसका मुख झगड़ों को न्योता देता है।
Язик нерозумного загибіль для нього, а уста його то тенета на душу його.
मूर्ख का मुख उसका काम को बिगाड़ देता है और उसके अपने ही होठों के जाल में उसका प्राण फँस जाता है।
Слова обмовника мов ті присмаки, і вони сходять у нутро утроби.
लोग हमेशा कानाफूसी करना चाहते हैं, यह उत्तम भोजन के समान है जो पेट के भीतर उतरता चला जाता है।
Теж недбалий у праці своїй то брат марнотратнику.
जो अपना काम मंद गति से करता है, वह उसका भाई है, जो विनाश करता है।
Господнє Ім'я сильна башта: до неї втече справедливий і буде безпечний.
यहोवा का नाम एकगढ़ सुदृढ़ है। उस ओर धर्मी बढ़ जाते हैं और सुरक्षित रहते हैं।
Маєток багатому місто твердинне його, і немов міцний мур ув уяві його.
धनिक समझते हैं कि उनका धन उन्हें बचा लेगा— वह समझते हैं कि वह एक सुरक्षित किला है।
Перед загибіллю серце людини високо несеться, перед славою ж скромність.
पतन से पहले मन अहंकारी बन जाता, किन्तु सम्मान से पूर्व विनम्रता आती है।
Хто відповідає на слово, ще поки почув, то глупота та сором йому!
बात को बिना सुने ही, जो उत्तर में बोल पड़ता है, वह उसकी मूर्खता और उसका अपयश है।
Дух дійсного мужа виносить терпіння своє, а духа прибитого хто піднесе?
मनुष्य का मन उसे व्याधि में थामें रखता किन्तु टूटे मन को भला कोई कैसे थामे।
Серце розумне знання набуває, і вухо премудрих шукає знання.
बुद्धिमान का मन ज्ञान को प्राप्त करता है। बुद्धिमान के कान इसे खोज लेते हैं।
Дарунок людини виводить із утиску, і провадить її до великих людей.
उपहार देने वाले का मार्ग उपहार खोलता है और उसे महापुरुषों के सामने पहुँचा देता।
Перший у сварці своїй уважає себе справедливим, але прийде противник його та й дослідить його.
पहले जो बोलता है ठीक ही लगता है किन्तु बस तब तक ही जब तक दूसरा उससे प्रश्न नहीं करता है।
Жереб перериває сварки, та відділює сильних один від одного.
यदि दो शक्तिशाली आपस में झगड़ते हों, उत्तम हैं कि उनके झगड़े को पासे फेंक कर निपटाना।
Розлючений брат протиставиться більше за місто твердинне, а сварки, немов засуви замку.
किसी दृढ़ नगर को जीत लेने से भी रूठे हुए बन्धु को मनाना कठिन है, और आपसी झगड़े होते ऐसे जैसे गढ़ी के मुंदे द्वार होते हैं।
Із плоду уст людини насичується її шлунок, вона насичується плодом уст своїх.
मनुष्य का पेट उसके मुख के फल से ही भरता है, उसके होठों की खेती का प्रतिफल उसे मिला है।
Смерть та життя у владі язика, хто ж кохає його, його плід поїдає.
वाणी जीवन, मृत्यु की शक्ति रखती है, और जो वाणी से प्रेम रखते है, वे उसका फल खाते हैं।
Хто жінку чеснотну знайшов, знайшов той добро, і милість отримав від Господа.
जिसको पत्नी मिली है, वह उत्तम पदार्थ पाया है। उसको यहोवा का अनुग्रह मिलता है।
Убогий говорить благально, багатий же відповідає зухвало.
गरीब जन तो दया की मांग करता है, किन्तु धनी जन तो कठोर उत्तर देता है।
Є товариші на розбиття, та є й приятель, більше від брата прив'язаний.
कुछ मित्र ऐसे होते हैं जिनका साथ मन को भाता है किन्तु अपना घनिष्ठ मित्र भाई से भी उत्तम हो सकता है।