Psalms 9

Для дириґетна хору. На спів: „На смерть сина". Псалом Давидів.
Přednímu zpěváku na al mutlabben, žalm Davidův.
Хвалитиму Господа усім серцем своїм, розповім про всі чуда Твої!
Oslavovati tě budu, Hospodine, celým srdcem svým, vypravovati budu všecky divné skutky tvé.
Я буду радіти, і тішитись буду Тобою, і буду виспівувати Ймення Твоє, о Всевишній!
Radovati a veseliti se budu v tobě, žalmy zpívati budu jménu tvému, ó Nejvyšší,
Як будуть назад відступати мої вороги, то спіткнуться і вигинуть перед обличчям Твоїм!
Proto že nepřátelé moji jsou nazpět obráceni, že klesli, a zahynuli od tváři tvé.
Бо суд мій і справу мою розсудив Ти, Ти на троні суддевім сидів, Судде праведний!
Nebo jsi vyvedl soud můj a při mou, posadils se na stolici soudce spravedlivý.
Докорив Ти народам, безбожного знищив, ім'я їхнє Ти витер на вічні віки!
Ohromil jsi národy, zatratils bezbožníka, jméno jejich vyhladil jsi na věčné věky.
О вороже мій, руйнування твої закінчились на вічність, ти й міста повалив був, і згинула з ними їхня пам'ять!
Ó nepříteli, již-li jsou dokonány zhouby tvé na věky? Již-li jsi města podvrátil? Zahynula památka jejich s nimi.
Та буде Господь пробувати навіки, Він для суду поставив престола Свого,
Ale Hospodin na věky kraluje, připravil k soudu trůn svůj.
і вселенну Він буде судити по правді, справедливістю буде судити народи.
Onť soudí sám okršlek v spravedlnosti, a výpověd činí národům v pravosti.
і твердинею буде Господь для пригніченого, в час недолі притулком.
Hospodin zajisté jest útočiště chudého, útočiště v čas ssoužení.
і на Тебе надіятись будуть усі, що ім'я Твоє знають, бо не кинув Ти, Господи, тих, хто шукає Тебе!
I budou v tebe doufati, kteříž znají jméno tvé; nebo neopouštíš hledajících tě, Hospodine.
Співайте Господеві, що сидить на Сіоні, між народами розповідайте про чини Його,
Žalmy zpívejte Hospodinu, přebývajícímu na Sionu, zvěstujte mezi národy skutky jeho.
бо карає Він вчинки криваві, про них пам'ятає, і не забуває Він зойку убогих!
Nebo on vyhledává krve, rozpomíná se na ni, aniž se zapomíná na křik utištěných.
Помилуй мене, Господи, поглянь на страждання моє від моїх ненависників, Ти, що мене підіймаєш із брам смерти,
Smiluj se nade mnou, Hospodine, viz ssoužení mé od těch, kteříž mne nenávidí, ty, kterýž mne vyzdvihuješ z bran smrti,
щоб я розповідав про всю славу Твою, у брамах Сіонської доні я буду радіти спасінням Твоїм!
Abych vypravoval všecky chvály tvé v branách dcery Sionské, a veselil se v spasení tvém.
Народи попадали в яму, яку самі викопали, до пастки, яку заховали, нога їхня схоплена.
Pohříženiť jsou národové v jámě, kterouž udělali; v osídle, kteréž polékli, uvázla noha jejich.
Господь знаний, Він суд учинив, спіткнувсь нечестивий у вчинку своєї руки! Гра на струнах. Села.
Přišelť jest v známost Hospodin, pomstu učiniv; v díle rukou svých zapletl se bezbožník. Higgaion Sélah.
Попрямують безбожні в шеол, всі народи, що Бога забули,
Obráceni buďte bezbožníci do pekla, všickni národové, kteříž se zapomínají nad Bohem.
бож не навіки забудеться бідний, надія убогих не згине назавжди!
Neboť nebude dán chudý u věčné zapomenutí; očekávání ssoužených nezahyneť na věky.
Устань же, о Господи, хай людина не перемагає, нехай перед лицем Твоїм засуджені будуть народи! Накинь, Господи, пострах на них, нехай знають народи, що вони тільки люди! Села.
Povstaniž, Hospodine, ať se nesilí člověk; národové buďte souzeni před tebou. [ (Psalms 9:21) Pusť na ně strach, ó Hospodine, ať tomu porozumějí národové, že smrtelní jsou. Sélah. ]