Ezra 2

Babil Kralı Nebukadnessar’ın Babil’e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda’daki kendi kentlerine döndü.
А оце виходьки з округи, що прийшли з полону вигнання, яких вигнав був Навуходоносор, цар вавилонський, до Вавилону, і вони повернулися до Єрусалиму та Юдеї, кожен до міста свого,
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana’nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler’in sayıları şöyleydi:
ті, що прийшли були з Зоровавелем, Ісусом, Неємією, Сераєю, Реелаєю, Мордехаєм, Білшаном, Міспаром, Біґваєм, Рехумом, Бааною. Число людей Ізраїлевого народу:
Paroşoğulları: 2172
синів Пар'ошових дві тисячі сто сімдесят і два,
Şefatyaoğulları: 372
синів Шефатіїних три сотні сімдесят і два,
Arahoğulları: 775
синів Арахових сім сотень сімдесят і п'ять,
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2812
синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі вісім сотень і дванадцять,
Elamoğulları: 1254
синів Еламових тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
Zattuoğulları: 945
синів Заттуєвих дев'ять сотень і сорок і п'ять,
Zakkayoğulları: 760
синів Заккеєвих сім сотень і шістдесят,
Banioğulları: 642
синів Банієвих шість сотень сорок і два,
Bevayoğulları: 623
синів Беваєвих шість сотень двадцять і три,
Azgatoğulları: 1222
синів Азґадових тисяча двісті двадцять і два,
Adonikamoğulları: 666
синів Адонікамових шість сотень шістдесят і шість,
Bigvayoğulları: 2056
синів Біґваєвих дві тисячі п'ятдесят і шість,
Adinoğulları: 454
синів Адінових чотири сотні п'ятдесят і чотири,
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
синів Атерових, від Єзекії дев'ятдесят і вісім,
Besayoğulları: 323
синів Бецаєвих три сотні двадцять і три,
Yoraoğulları: 112
синів Йориних сто й дванадцять,
Haşumoğulları: 223
синів Хашумових двісті двадцять і три,
Gibbaroğulları: 95
синів Ґіббарових дев'ятдесят і п'ять,
Beytlehemliler: 123
виходьків з Віфлеєму сто двадцять і три,
Netofalılar: 56
людей з Нетофи п'ятдесят і шість,
Anatotlular: 128
людей з Анатоту сто двадцять і вісім,
Azmavetliler: 42
виходьків з Азмавету сорок і два,
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
виходьків з Кір'ят-Аріму, Кефіри та Беероту сім сотень і сорок і три,
Ramalılar ve Gevalılar: 621
виходьків з Рами та Ґеви: шість сотень двадцять і один,
Mikmaslılar: 122
людей з Міхмасу сто двадцять і два,
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
людей з Бет-Елу та Аю двісті двадцять і три,
Nevolular: 52
виходьків з Нево п'ятдесят і два,
Magbişliler: 156
виходьків з Маґбішу сто п'ятдесят і шість,
Öbür Elam Kenti’nden olanlar: 1254
виходьків з Еламу Другого тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
Harimliler: 320
виходьків з Харіму три сотні й двадцять,
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
виходьків з Лоду, Хадіду та Оно сім сотень двадцять і п'ять,
Erihalılar: 345
виходьків з Єрихону три сотні сорок і п'ять,
Senaalılar: 3630.
виходьків з Сенаї три тисячі і шість сотень і тридцять.
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три,
İmmeroğulları: 1052
синів Іммерових тисяча п'ятдесят і два,
Paşhuroğulları: 1247
синів Пашхурових тисяча двісті сорок і сім,
Harimoğulları: 1017.
синів Харімових тисяча й сімнадцять.
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
Левитів: синів Ісусових і Кадміїлових, з синів Гадавії сімдесят і чотири.
Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
Співаків: синів Асафових сто двадцять і вісім.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
Синів придверних: синів Шаллумових, синів Атерових, синів Талмонових, синів Аккувових, синів Хатітиних, синів Шоваєвих, усіх сто тридцять і дев'ять.
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
Храмових підданців: синів Ціхіних, синів Хасуфіних, синів Таббаотових,
Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
синів Керосових, синів Сіагіних, синів Падонових,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
синів Леваниних, синів Хаґавиних, синів Аккувових,
Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
синів Хаґавових, синів Самлаєвих, синів Хананових,
Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
синів Ґідделових, синів Ґахарових, синів Реаїних,
Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
синів Рецінових, синів Некодиних, синів Ґаззамових,
Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
синів Уззиних, синів Пасеахових, синів Бесаєвих,
Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
синів Асниних, синів Меунімових, синів Нефусімових,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
синів Бакбукових, синів Хакуфиних, синів Хархурових,
Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
синів Бацлутових, синів Мехідиних, синів Харшиних,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
синів Баркосових, синів Сісриних, синів Темахових,
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
синів Незіхових, синів Хатіфиних,
Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
синів Соломонових рабів: синів Сотаєвих, синів Соферетових, синів Терудиних,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
Синів Яалиних, синів Дарконових, синів Ґідделових,
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
синів Шефатіїних, синів Хаттілових, синів Похерет-Гаццеваїмових, синів Амієвих,
Tapınak görevlileriyle Süleyman’ın kullarının soyundan olanlar: 392.
усього цих храмових підданців та синів Соломонових рабів три сотні дев'ятдесят і два.
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer’den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail’den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддану та Іммеру, та не могли довести роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля:
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних шість сотень п'ятдесят і два.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay’ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay’ın oğulları.
І з синів священичих: сини Ховайїні, сини Коцові, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок ґілеадянина Барзіллая, і звався їхнім ім'ям.
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
Вони шукали свого запису родоводу, та не знайшли, і були вони вилучені зо священства,
Vali, Urim ile Tummim’i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до уріму та тумміму.
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
Усього збору разом сорок дві тисячі три сотні шістдесят,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
окрім їхніх рабів та невільниць, цих було сім тисяч три сотні тридцять і сім; а їхніх співаків та співачок двісті.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
Їхніх коней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів двісті сорок і п'ять,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
їхніх верблюдів чотири сотні тридцять і п'ять, ослів шість тисяч сім сотень і двадцять.
Bazı aile başları Yeruşalim’deki RAB Tanrı’nın Tapınağı’na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
А з голів батьківських родів, коли вони прийшли до Господнього дому, що в Єрусалимі, то вони жертвували до Божого дому, щоб поставити його на його становищі.
Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
За своєю спроможністю вони дали до скарбу на працю: золота шістдесят одну тисячу дарейків, а срібла п'ять тисяч мін, а священичих убрань сто.
[] Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
І осілися священики й Левити, та з народу, і співаки, і придверні, і храмові підданці по своїх містах, і ввесь Ізраїль по своїх містах.