Ezra 2

Babil Kralı Nebukadnessar’ın Babil’e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda’daki kendi kentlerine döndü.
Questi son gli uomini della provincia che tornarono dalla cattività, quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati schiavi a Babilonia, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ognuno nella sua città.
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana’nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler’in sayıları şöyleydi:
Essi vennero con Zorobabel, Jeshua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numero degli uomini del popolo d’Israele.
Paroşoğulları: 2172
Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue.
Şefatyaoğulları: 372
Figliuoli di Scefatia, trecento settantantadue.
Arahoğulları: 775
Figliuoli di Arah, settecento settantacinque.
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2812
Figliuoli di Pahath-Moab, discendenti di Jeshua e di Joab, duemila ottocentododici.
Elamoğulları: 1254
Figliuoli di Elam, milleduecento cinquantaquattro.
Zattuoğulları: 945
Figliuoli di Zattu, novecento quarantacinque.
Zakkayoğulları: 760
Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta.
Banioğulları: 642
Figliuoli di Bani, seicento quarantadue.
Bevayoğulları: 623
Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
Azgatoğulları: 1222
Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.
Adonikamoğulları: 666
Figliuoli di Adonikam, seicentosessantasei.
Bigvayoğulları: 2056
Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
Adinoğulları: 454
Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
Besayoğulları: 323
Figliuoli di Betsai, trecentoventitre.
Yoraoğulları: 112
Figliuoli di Jorah, centododici.
Haşumoğulları: 223
Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
Gibbaroğulları: 95
Figliuoli di Ghibbar, novantacinque.
Beytlehemliler: 123
Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.
Netofalılar: 56
Gli uomini di Netofa, cinquantasei.
Anatotlular: 128
Gli uomini di Anatoth, centoventotto.
Azmavetliler: 42
Gli uomini di Azmaveth, quarantadue.
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
Ramalılar ve Gevalılar: 621
Gli uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno.
Mikmaslılar: 122
Gli uomini di Micmas, centoventidue.
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
Gli uomini di Bethel e d’Ai, duecentoventitre.
Nevolular: 52
I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
Magbişliler: 156
I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
Öbür Elam Kenti’nden olanlar: 1254
I figliuoli d’un altro Elam, milleduecento cinquantaquattro.
Harimliler: 320
I figliuoli di Harim, trecentoventi.
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
I figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecento venticinque.
Erihalılar: 345
I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
Senaalılar: 3630.
I figliuoli di Senea, tremila seicentotrenta.
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.
İmmeroğulları: 1052
Figliuoli d’Immer, mille cinquantadue.
Paşhuroğulları: 1247
Figliuoli di Pashur, milleduecento quarantasette.
Harimoğulları: 1017.
Figliuoli di Harim, millediciassette.
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.
Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
Cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
Figliuoli de’ portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, in tutto, centotrentanove.
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
Nethinei: i figliuoli di Tsiha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaoth,
Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
i figliuoli di Keros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Akkub,
Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
i figliuoli di Retsin, i figliuoli di Nekoda, i figliuoli di Gazzam,
Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Paseah, i figliuoli di Besai,
Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
i figliuoli d’Asna, i figliuoli di Mehunim, i figliuoli di Nefusim,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
i figliuoli di Bakbuk, i figliuoli di Hakufa, i figliuoli di Harhur,
Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Thamah,
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
i figliuoli di Netsiah, i figliuoli di Hatifa.
Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
Figliuoli dei servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Jaala,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
i figliuoli di Darkon, i figliuoli di Ghiddel,
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
i figliuoli di Scefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, i figliuoli d’Ami.
Tapınak görevlileriyle Süleyman’ın kullarının soyundan olanlar: 392.
Tutti i Nethinei e i figliuoli de’ servi di Salomone ammontarono a trecentonovantadue.
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer’den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail’den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addan, da Immer, e che non poterono indicare la loro casa patriarcale e la loro discendenza per provare ch’erano d’Israele:
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay’ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay’ın oğulları.
E di tra i figliuoli de’ sacerdoti: i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Hakkots, i figliuoli di Barzillai, che avea preso per moglie una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro.
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono; furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
Vali, Urim ile Tummim’i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim.
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avean pure duecento cantori e cantatrici.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
Aveano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
quattrocento trentacinque cammelli e seimilasettecento venti asini.
Bazı aile başları Yeruşalim’deki RAB Tanrı’nın Tapınağı’na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
Alcuni dei capi famiglia, come furon giunti alla casa dell’Eterno ch’è a Gerusalemme, offriron dei doni volontari per la casa di Dio, per rimetterla in piè sul luogo di prima.
Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
Dettero al tesoro dell’opera, secondo i loro mezzi, sessantunmila dariche d’oro, cinquemila mine d’argento e cento vesti sacerdotali.
[] Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
I sacerdoti, i Leviti, la gente del popolo, i cantori, i portinai, i Nethinei, si stabiliron nelle loro città; e tutti gl’Israeliti, nelle città rispettive.