Proverbs 27

[] Yarınla övünme, Çünkü ne getireceğini bilemezsin.
Älä kehu huomisesta päivästä; sillä et sinä tiedä, mitä tänäpänä tapahtuu.
Seni kendi ağzın değil, başkaları övsün, Kendi dudakların değil, yabancı övsün.
Anna toisen sinuas kiittää, ja ei sinun oman suus, muukalaisen, ja ei omin huultes.
Taş ağırdır, kum bir yüktür, Ama ahmağın kışkırtması ikisinden de ağırdır.
Kivi on raskas ja santa painaa; vaan tyhmän viha on raskaampi kuin ne molemmat.
Öfke zalim, hiddet azgındır, Ama kıskançlığa kim dayanabilir?
Viha on julma kappale ja karvas mieli on myrsky; ja kuka taitaa olla kateutta vastaan?
Açık bir azar, Gizli tutulan sevgiden iyidir.
Julkinen kuritus on parempi kuin salainen rakkaus.
Düşmanın öpücükleri aldatıcıdır, Ama dostun seni iyiliğin için yaralar.
Hyvänsuovan haavat ovat paremmet kuin petolliset Vainoojain suunantamiset.
Tok insanın canı balı bile çekmez, Aç kişiye en acı şey tatlı gelir.
Ravittu sielu polkee hunajaa; vaan isoovaiselle sielulle ovat kaikki karvaatkin makiat.
Yuvasından uzak kalan kuş nasılsa, Yurdundan uzak kalan insan da öyledir.
Niinkuin lintu, joka pesästänsä kulkee, niin on se mies, joka siastansa siirtää.
Güzel koku ve buhur canı ferahlatır, Dostun verdiği öğüt insana tatlı gelir.
Voiteesta ja suitsutuksesta sydän iloitsee, ja ystävän hyvä neuvo on sielulle otollinen.
Kendi dostunu da babanın dostunu da bırakma Ve felakete uğradığın gün kardeşinin evine gitme; Yakın komşun uzaktaki kardeşten yeğdir.
Älä hylkää ystävääs, ja isäs ystäviä, ja älä mene veljes huoneesen, kuin sinun väärin käy; sillä parempi on kylänmies, joka läsnä on, kuin veli, joka taampana on.
Oğlum, bilgece davran ki yüreğim sevinsin, Beni ayıplayana yanıt vereyim.
Ole viisas, poikani, ja iloita sydämeni, että minä taitaisin vastata sitä, joka minua pilkkaa.
İhtiyatlı kişi tehlikeyi görünce saklanır, Bönse öne atılır ve zarar görür.
Viisas näkee vaaran, ja lymyttää itsensä; vaan tyhmät menevät siihen, ja saavat vahingon.
Tanımadığı birine kefil olanın giysisini al; Bir yabancı için yapıyorsa bunu, Giysisini rehin tut.
Ota hänen vaattensa, joka toisen takaa, ja ota häneltä pantti muukalaisen edestä.
Sabah sabah komşuya verilen gürültülü bir selam Küfür sayılır.
Joka lähimmäistänsä siunaa korkialla äänellä, ja nousee varhain, se luetaan hänelle kiroukseksi.
Kavgacı kadının dırdırı Yağmurlu günde damlaların dinmeyen sesi gibidir.
Riitainen vaimo, ja alinomainen tiukkuminen suuresta sateesta, nämät oikein yhteen verrataan.
Böyle bir kadını dizginlemeye kalkmak, Rüzgarı ya da yağı avuçta tutmaya çalışmak gibidir.
Joka häntä tahtoo kätkeä, hän käsittelee tuulta, ja pivo öljyä kädessänsä.
Demir demiri biler, İnsan da insanı...
Veitsi hioo veitsen, ja mies teroittaa ystävänsä.
İncir ağacını budayan meyvesini yer, Efendisine hizmet eden onurlandırılır.
Joka fikunapuunsa varjelee, se syö siitä hedelmän, ja joka herraansa vartioitsee, se kunnioitetaan.
Su görüntümüzü nasıl yansıtıyorsa, Yürek de insanın içini yansıtır.
Niinkuin varjo on vedessä ihmisen kasvon suhteen, niin on ihmisen sydän toisia vastaan.
Ölüm ve yıkım diyarı insana doymaz, İnsanın gözü de hiç doymaz.
Helvetti ja kadotus ei tule ikänä täyteen, ja ihmisen silmät ovat tyytymättömät.
Altın ocakta, gümüş potada sınanır, İnsansa aldığı övgüyle sınanır.
Mies tulee kiusatuksi kiittäjän suun kautta, niinkuin hopia ahjossa ja kulta pätsissä.
Ahmağı buğdayla birlikte dibekte tokmakla dövsen bile, Ahmaklığından kurtulmaz.
Jos sinä huhmaressa survoisit tyhmän niinkuin ryynit, niin ei kuitenkaan hänen hulluutensa hänestä erkane.
Davarına iyi bak, Sığırlarına dikkat et.
Ota ahkera vaari lampaistas, ja pidä murhe laumastas;
Çünkü zenginlik kalıcı değildir Ve taç kuşaktan kuşağa geçmez.
Sillä ei tavara ole ijankaikkisesti, eikä kruunu suvusta sukuun.
Çayır biçilince, yeni çimen çıkınca, Dağlardaki otlar toplanınca,
Ruoho käy ylös ja kukkaset puhkeevat, ja heinät vuorilla kootaan.
Kuzular seni giydirir, Tekeler tarlanın bedeli olur.
Lampaat vaatettavat sinua, ja kauriit antavat pellon vuoron.
Keçilerin sütü yalnız seni değil, Ev halkını, hizmetçilerini de doyurmaya yeter.
Sinulla on vuohten rieskaa kyllä sekä omaksi settä huonees ravinnoksi, ja piikais elatukseksi.