Proverbs 27:5

اَلتَّوْبِيخُ الظَّاهِرُ خَيْرٌ مِنَ الْحُبِّ الْمُسْتَتِرِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

По-добре открито изобличение, отколкото скрита любов.

Veren's Contemporary Bible

当面的责备强如背地的爱情。

和合本 (简体字)

Bolji je javni ukor nego lažna ljubav.

Croatian Bible

Lepší jest domlouvání zjevné, než milování tajné.

Czech Bible Kralicka

Hellere åbenlys Revselse end Kærlighed, der skjules.

Danske Bibel

Openbare bestraffing is beter dan verborgene liefde.

Dutch Statenvertaling

Pli bona estas riproĉo nekaŝita, Ol amo kaŝita.

Esperanto Londona Biblio

سرزنش آشکار از محبّت پنهان بهتر است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Julkinen kuritus on parempi kuin salainen rakkaus.

Finnish Biblia (1776)

Mieux vaut une réprimande ouverte Qu'une amitié cachée.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Besser offener Tadel als verhehlte Liebe.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pito ou rale zòrèy yon moun kareman pase pou ou kite l' konprann sa li fè a pa anyen.

Haitian Creole Bible

טובה תוכחת מגלה מאהבה מסתרת׃

Modern Hebrew Bible

छिपे हुए प्रेम से, खुली घुड़की उत्तम है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Jobb a nyilvánvaló dorgálás a titkos szeretetnél.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Meglio riprensione aperta, che amore occulto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Open rebuke is better than secret love.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Aleo anatra imaso Toy izay fitia afenina.

Malagasy Bible (1865)

He pai ke te riri matanui i te aroha huna.

Maori Bible

Åpenlys irettesettelse er bedre enn kjærlighet som skjules.

Bibelen på Norsk (1930)

Lepsza jest przymówka jawna, niżeli miłość skryta.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Mai bine o mustrare pe faţă de cît o prietenie ascunsă. -

Romanian Cornilescu Version

Mejor es reprensión manifiesta Que amor oculto.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Bättre är öppen tillrättavisning  än kärlek som hålles fördold.

Swedish Bible (1917)

Maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

Philippine Bible Society (1905)

Açık bir azar, Gizli tutulan sevgiden iyidir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο φανερος ελεγχος ειναι καλητερος παρα κρυπτομενη αγαπη

Unaccented Modern Greek Text

Ліпше відкрите картання, ніж таємна любов.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

کھلی ملامت چھپی ہوئی محبت سے بہتر ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Một lời quở trách tỏ tường Hơn là thương yêu giấu kín.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

melior est manifesta correptio quam amor absconditus

Latin Vulgate