Psalms 91

Siyang tumatahan sa lihim na dako ng Kataastaasan. Ay mananatili sa lilim ng Makapangyarihan sa lahat.
住在至高者隐密处的,必住在全能者的荫下。
Aking sasabihin tungkol sa Panginoon, siya'y aking kanlungan at aking katibayan, ang Dios ko na siyang aking tinitiwalaan.
我要论到耶和华说:他是我的避难所,是我的山寨,是我的 神,是我所倚靠的。
Sapagka't kaniyang ililigtas ka sa silo ng paninilo, at sa mapamuksang salot.
他必救你脱离捕鸟人的网罗和毒害的瘟疫。
Kaniyang tatakpan ka ng kaniyang mga bagwis, at sa ilalim ng kaniyang mga pakpak ay manganganlong ka: ang kaniyang katotohanan ay kalasag at baluti.
他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的诚实是大小的盾牌。
Ikaw ay hindi matatakot sa kakilabutan sa gabi, ni sa pana man na humihilagpos kung araw;
你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭,
Dahil sa salot na dumarating sa kadiliman, ni dahil sa paggiba man na sumisira sa katanghaliang tapat.
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病。
Isang libo ay mabubuwal sa iyong siping, at sangpung libo sa iyong kanan; nguni't hindi lalapit sa iyo.
虽有千人仆倒在你旁边,万人仆倒在你右边,这灾却不得临近你。
Iyong mamamasdan lamang ng iyong mga mata, at iyong makikita ang ganti sa masama.
你惟亲眼观看,见恶人遭报。
Sapagka't ikaw, Oh Panginoon, ay aking kanlungan! Iyong ginawa ang Kataastaasan na iyong tahanan;
耶和华是我的避难所;你已将至高者当你的居所,
Walang kasamaang mangyayari sa iyo, ni anomang salot ay lalapit sa iyong tolda.
祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐棚。
Sapagka't siya'y magbibilin sa kaniyang mga anghel tungkol sa iyo, upang ingatan ka sa lahat ng iyong mga lakad.
因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你。
Kanilang dadalhin ka sa kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.
他们要用手托著你,免得你的脚碰在石头上。
Iyong yayapakan ang leon at ang ulupong: ang batang leon at ang ahas ay yuyurakan mo ng iyong mga paa.
你要踹在狮子和虺蛇的身上,践踏少壮狮子和大蛇。
Sapagka't kaniyang inilagak ang kaniyang pagibig sa akin, kaya't iniligtas ko siya: aking ilalagay siya sa mataas, sapagka't kaniyang naalaman ang pangalan ko.
 神说:因为他专心爱我,我就要搭救他;因为他知道我的名,我要把他安置在高处。
Siya'y tatawag sa akin, at sasagutin ko siya; ako'y sasa kaniya sa kabagabagan: aking ililigtas siya, at pararangalan siya.
他若求告我,我就应允他;他在急难中,我要与他同在;我要搭救他,使他尊贵。
Aking bubusugin siya ng mahabang buhay, at ipakikita ko sa kaniya ang aking pagliligtas.
我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。