Job 26

Därefter tog Job till orda och sade:
ויען איוב ויאמר׃
 Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige,  huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
מה עזרת ללא כח הושעת זרוע לא עז׃
 Vilka råd har du ej givit den ovise,  och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
מה יעצת ללא חכמה ותושיה לרב הודעת׃
 Vem gav dig kraft att tala sådana ord,  och vems ande var det som kom till orda ur dig?
את מי הגדת מלין ונשמת מי יצאה ממך׃
 Dödsrikets skuggor gripas av ångest,  djupets vatten och de som bo däri.
הרפאים יחוללו מתחת מים ושכניהם׃
 Dödsriket ligger blottat för honom,  och avgrunden har intet täckelse.
ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון׃
 Han spänner ut nordanrymden över det tomma  och hänger upp jorden på intet.
נטה צפון על תהו תלה ארץ על בלי מה׃
 Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte,  och skyarna brista icke under bördan.
צרר מים בעביו ולא נבקע ענן תחתם׃
 Han gömmer sin tron för vår åsyn,  han omhöljer den med sina skyar.
מאחז פני כסה פרשז עליו עננו׃
 En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen,  där varest ljus ändas i mörker.
חק חג על פני מים עד תכלית אור עם חשך׃
 Himmelens pelare skälva,  de gripas av förfäran vid hans näpst.
עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו׃
 Med sin kraft förskräckte han havet,  och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
בכחו רגע הים ובתובנתו מחץ רהב׃
 Blott han andades, blev himmelen klar;  hans hand genomborrade den snabba ormen.
ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש בריח׃
 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk;  en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom.  Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?
הן אלה קצות דרכו ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורתו מי יתבונן׃