Ezra 2

Y ÉSTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos y doce;
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
Los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
Los hijos de Jora, ciento y doce;
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
Los hijos de Asmeveth, cuarenta y dos;
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
Los hijos de Ramá y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
nebonski sinovi: pedeset i dva;
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odavías, setenta y cuatro.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
Los hijos de Resín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
Los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema;
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
Los hijos de Jaala, lo hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
Y éstos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
Éstos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
Toda la congregación, unida como un solo hombre, era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de JEHOVÁ la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.