I Corinthians 12

În ce priveşte darurile duhovniceşti, fraţilor, nu voiesc să fiţi în necunoştinţă.
А щодо духовних дарів, то не хочу я, браття, щоб не відали ви.
Cînd eraţi păgîni, ştiţi că vă duceaţi la idolii cei muţi, după cum eraţi călăuziţi.
Знаєте, що коли ви поганами були, то ходили до німих ідолів, ніби воджено вас.
De aceea vă spun că nimeni, dacă vorbeşte prin Duhul lui Dumnezeu, nu zice: ,,Isus să fie anatema!`` Şi nimeni nu poate zice: ,,Isus este Domnul``, decît prin Duhul Sfînt.
Тому то кажу вам, що ніхто, хто говорить Духом Божим, не скаже: Нехай анатема буде на Ісуса, і не може сказати ніхто: Ісус то Господь, як тільки Духом Святим.
Sînt felurite daruri, dar este acelaş Duh;
Є різниця між дарами милости, Дух же той Самий.
sînt felurite slujbe, dar este acelaş Domn;
Є й різниця між служіннями, та Господь той же Самий.
sînt felurite lucrări, dar este acelaş Dumnezeu, care lucrează totul în toţi.
Є різниця й між діями, але Бог той же Самий, що в усіх робить усе.
Şi fiecăruia i se dă arătarea Duhului spre folosul altora.
І кожному дається виявлення Духа на користь.
De pildă, unuia îi este dat, prin Duhul, să vorbească despre înţelepciune; altuia, să vorbească despre cunoştinţă, datorită aceluiaş Duh;
Одному бо Духом дається слово мудрости, а другому слово знання тим же Духом,
altuia credinţa, prin acelaş Duh; altuia, darul tămăduirilor, prin acelaş Duh;
а іншому віра тим же Духом, а іншому дари вздоровлення тим же Духом,
altuia, puterea să facă minuni; altuia, proorocia; altuia, deosebirea duhurilor; altuia, felurite limbi; şi altuia, tîlmăcirea limbilor.
а іншому роблення чуд, а іншому пророкування, а іншому розпізнавання духів, а тому різні мови, а іншому вияснення мов.
Dar toate aceste lucruri le face unul şi acelaş Duh, care dă fiecăruia în parte, cum voieşte.
А все оце чинить один і той Самий Дух, уділяючи кожному осібно, як Він хоче.
Căci, după cum trupul este unul şi are multe mădulare, şi după cum toate mădularele trupului, măcar că sînt mai multe, sînt un singur trup, -tot aşa este şi Hristos.
Бо як тіло одне, але має членів багато, усі ж члени тіла, хоч їх багато, то тіло одне, так і Христос.
Noi toţi, în adevăr, am fost botezaţi de un singur Duh, ca să alcătuim un singur trup, fie Iudei, fie Greci, fie robi, fie slobozi; şi toţi am fost adăpaţi dintr'un singur Duh.
Бо ми всі одним Духом охрищені в тіло одне, чи то юдеї, чи геллени, чи раби, чи то вільні, і всі ми напоєні Духом одним.
Astfel, trupul nu este un singur mădular, ci mai multe.
Бо тіло не є один член, а багато.
Dacă piciorul ar zice: ,,Fiindcă nu sînt mînă, nu sînt din trup``, -nu este pentru aceasta din trup?
Коли скаже нога, що я не від тіла, бо я не рука, то хіба через це не від тіла вона?
Şi dacă urechea ar zice: ,,Fiindcă nu sînt ochi, nu sînt din trup`` -nu este pentru aceasta din trup?
І коли скаже вухо, що я не від тіла, бо я не око, то хіба через це не від тіла воно?
Dacă tot trupul ar fi ochi, unde ar fi auzul? Dacă totul ar fi auz, unde ar fi mirosul?
Коли б оком було ціле тіло, то де був би слух? А коли б усе слух, то де був би нюх?
Acum dar Dumnezeu a pus mădularele în trup, pe fiecare aşa cum a voit El.
Та нині Бог розклав члени в тілі, кожного з них, як хотів.
Dacă toate ar fi un singur mădular, unde ar fi trupul?
Якби всі одним членом були, то де тіло було б?
Fapt este că sînt mai multe mădulare, dar un singur trup.
Отож, тепер членів багато, та тіло одне.
Ochiul nu poate zice mînii: ,,N'am trebuinţă de tine``; nici capul nu poate zice picioarelor: ,,N'am trebuinţă de voi.``
Бо око не може сказати руці: Ти мені непотрібна; або голова знов ногам: Ви мені непотрібні.
Ba mai mult, mădularele trupului, cari par mai slabe, sînt de neapărată trebuinţă.
Але члени тіла, що здаються слабіші, значно більше потрібні.
Şi părţile trupului, cari par vrednice de mai puţină cinste, le îmbrăcăm cu mai multă podoabă. Aşa că părţile mai puţin frumoase ale trupului nostru capătă mai multă frumuseţă,
А тим, що вважаємо їх за зовсім нешановані в тілі, таким честь найбільшу приносимо, і бридкі наші члени отримують пристойність найбільшу,
pe cînd cele frumoase n'au nevoie să fie împodobite. Dumnezeu a întocmit trupul în aşa fel ca să dea mai multă cinste mădularelor lipsite de cinste:
а нашим пристойним того не потрібно. Та Бог змішав тіло, і честь більшу дав нижчому членові,
pentru ca să nu fie nici o desbinare în trup: ci mădularele să îngrijească deopotrivă unele de altele.
щоб поділення в тілі не було, а щоб члени однаково дбали один про одного.
Şi dacă sufere un mădular, toate mădularele sufăr împreună cu el; dacă este preţuit un mădular, toate mădularele se bucură împreună cu el.
І коли терпить один член, то всі члени з ним терплять; і коли один член пошанований, то всі члени з ним тішаться.
Voi sînteţi trupul lui Hristos, şi fiecare, în parte, mădularele lui.
І ви тіло Христове, а зосібна ви члени!
Şi Dumnezeu a rînduit în Biserică, întîi, apostoli; al doilea, prooroci; al treilea, învăţători; apoi, pe ceice au darul minunilor; apoi pe cei ce au darul tămăduirilor, ajutorărilor, cîrmuirilor, şi vorbirii în felurite limbi.
А інших поставив Бог у Церкві поперше апостолами, подруге пророками, потретє учителями, потім дав сили, також дари вздоровлення, допомоги, управління, різні мови.
Oare toţi sînt apostoli? Toţi sînt prooroci? Toţi sînt învăţători? Toţi sînt făcători de minuni?
Чи ж усі апостоли? Чи ж усі пророки? Чи ж усі вчителі? Чи ж усі сили чудодійні?
Toţi au darul tămăduirilor? Toţi vorbesc în alte limbi? Toţi tălmăcesc?
Чи ж усі мають дари вздоровлення? Чи ж мовами всі розмовляють? Чи ж усі виясняють?
Umblaţi dar după darurile cele mai bune. Şi vă voi arăta o cale nespus mai bună.
Тож дбайте ревно про ліпші дари, а я вам покажу путь іще кращу!