Psalms 9

Przedniejszemu śpiewakowi, na Halmutlabben pieśń Dawidowa.
Для дириґетна хору. На спів: „На смерть сина". Псалом Давидів.
Będę wysławiał Pana ze wszystkiego serca mego; opowiadać będę wszysteki cuda twoje.
Хвалитиму Господа усім серцем своїм, розповім про всі чуда Твої!
Rozweselę się, i rozraduję się w tobie; będę śpiewał imieniowi twemu, o Najwyższy!
Я буду радіти, і тішитись буду Тобою, і буду виспівувати Ймення Твоє, о Всевишній!
Że się obrócili nieprzyjaciele moi na wstecz: upadli i poginęli od obliczności twojej.
Як будуть назад відступати мої вороги, то спіткнуться і вигинуть перед обличчям Твоїм!
Boś ty odprawił sąd mój, i sprawę moję; zasiadłeś na stolicy, Sędzia sprawiedliwy.
Бо суд мій і справу мою розсудив Ти, Ти на троні суддевім сидів, Судде праведний!
Rozgromiłeś pogan, zatraciłeś złośnika, imię ich wygładziłeś na wieki wieczne.
Докорив Ти народам, безбожного знищив, ім'я їхнє Ти витер на вічні віки!
O nieprzyjacielu! azaż wykonane są spustoszenia twoie na wieczność? Poburzyłżeś miasta? i owszem ich samych pamiątka zginęła z niemi.
О вороже мій, руйнування твої закінчились на вічність, ти й міста повалив був, і згинула з ними їхня пам'ять!
Ale Pan na wieki trwa; zgotował stolicę swoję na sąd.
Та буде Господь пробувати навіки, Він для суду поставив престола Свого,
On będzie sądził okrąg ziemi w sprawiedliwości, i osądzi narody w prawości.
і вселенну Він буде судити по правді, справедливістю буде судити народи.
I będzie Pan ucieczką ubogiemu, ucieczką czasu ucisku.
і твердинею буде Господь для пригніченого, в час недолі притулком.
I będą ufać w tobie, którzy znają imię twoje; albowiem nie opuszczasz tych, Panie! którzy cię szukają.
і на Тебе надіятись будуть усі, що ім'я Твоє знають, бо не кинув Ти, Господи, тих, хто шукає Тебе!
Śpiewajcież Panu, który mieszka na Syonie; opowiadajcie między narodami sprawy jego.
Співайте Господеві, що сидить на Сіоні, між народами розповідайте про чини Його,
Boć on szuka krwi, i mają w pamięci, a nie zapomina wołania utrapionych.
бо карає Він вчинки криваві, про них пам'ятає, і не забуває Він зойку убогих!
Zmiłuj się nademną, Panie! obacz utrapienie moje od tych, którzy mię mają w nienawiści, ty, co mię wyrywasz z bram śmierci.
Помилуй мене, Господи, поглянь на страждання моє від моїх ненависників, Ти, що мене підіймаєш із брам смерти,
Abym opowiadał wszystkie chwały twoje w bramach córki Syońskiej, weseląc się w zbawieniu twojem.
щоб я розповідав про всю славу Твою, у брамах Сіонської доні я буду радіти спасінням Твоїм!
Zanurzeni są poganie w dole, który uczynili; w sieci, którą skrycie zastawili, uwięzła noga ich.
Народи попадали в яму, яку самі викопали, до пастки, яку заховали, нога їхня схоплена.
Oznajmił się Pan, gdy uczynił sąd; w sprawie rąk swoich się złośnik usidlił. Rzecz godna rozmyślania! Sela.
Господь знаний, Він суд учинив, спіткнувсь нечестивий у вчинку своєї руки! Гра на струнах. Села.
Niepobożni się obrócą do piekła, wszystkie narody, które zapominają Boga.
Попрямують безбожні в шеол, всі народи, що Бога забули,
Bo nie będzie na wieki zapamiętany ubogi; oczekiwanie nędznych nie zginie na wieki.
бож не навіки забудеться бідний, надія убогих не згине назавжди!
Powstańże, Panie! niech się nie zmacnia śmiertelny człowiek; a niech narody osądzone będą przed tobą. Panie! puść na nie strach, aby poznały narody, iż są ludźmi śmiertelnymi.Sela.
Устань же, о Господи, хай людина не перемагає, нехай перед лицем Твоїм засуджені будуть народи! Накинь, Господи, пострах на них, нехай знають народи, що вони тільки люди! Села.