Psalms 83

Pieśń i psalm Asafowy.
Pjesma. Psalam. Asafov.
O Boże! nie milczże, nie bądź jako ten, co nie słyszy, i nie chciej się uspokoić, o Boże!
Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
Bo się oto nieprzyjaciele twoi burzą, a ci, którzy cię w nienawiści mają, podnoszą głowę.
Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
Przeciwko ludowi twemu wymyślili chytrą radę, a spiknęli się przeciw tym, których ty ochraniasz;
Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
Mówiąc: Pójdźcie, a wytraćmy ich, niech nie będą narodem, tak, żeby i nie wspominano więcej imienia Izraelskiego.
Govore: "Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!"
Albowiem spiknęli się jednomyślnie, przymierze przeciwko tobie uczynili:
Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
Namioty Edomczyków, i Ismaelczyków, Moabczyków, i Agareńczyków,
šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
Giebalczyków,i Ammonitczyków, i Amalekitczyków, także Filistyńczyków z tymi, którzy mieszkają w Tyrze;
Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
Więc i Assyryjczycy złączyli się z nimi, będąc ramieniem synom Lotowym. Sela.
I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
Uczyńże im tak jako Madyjanczykom, jako Sysarze, jako Jabinowi u potoku Cyson.
Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
Którzy są wygładzeni w Endor; stali się jako gnój na ziemi.
koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
Obchodźże się z nimi, i z ich hetmanami, jako z Orebem, i jako z Zebą, i jako z Zebeem, i jako z Salmanem, ze wszystkimi książętami ich;
K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
Bo rzekli: Posiądźmy dziedzicznie przybytki Boże.
koji jednodušno vikahu: "Osvojimo krajeve Božje!"
Boże mój! uczyńże ich jako koło, i jako źdźbło przed wiatrem.
Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
Jako ogień, który las pali, i jako płomień, który zapala góry.
Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
Tak ich ty wichrem twoim ścigaj, a burzą twą zatrwóż ich.
tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
Napełnij twarze ich pohańbieniem, aby szukali imienia twego, Panie!
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
Niech będą zawstydzeni i ustraszeni aż na wieki, a będąc pohańbieni niech zaginą. A tak niech poznają, żeś ty, którego imię jest Pan, tyś sam Najwyższym nad wszystką ziemią.
Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu! [ (Psalms 83:19) Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom. ]