Job 35

Poi Elihu riprese il discorso e disse:
Ještě mluvil Elihu, a řekl:
"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?
Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.
Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?
Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?
La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.
Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,
ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.
che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.
Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.
Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.
E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".
A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.