Ezra 2

Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
Tito pak jsou lidé té krajiny, kteříž se z zajetí a přestěhování toho brali, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský do Babylona, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého,
Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma *ez:*
Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Saraiášem, Reelaiášem, Mardocheem, Bilsanem, Misparem, Bigvajem, Rechumem a Baanou. Počet mužů z lidu Izraelského:
Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesáte dva.
Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
Synů Sefatiášových tři sta sedmdesáte dva.
Árah fiai hétszázhetvenöt;
Synů Arachových sedm set sedmdesát pět.
Pahath-Moáb fiai, Jésua *és* Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
Synů Pachat Moábových, synů Jesue a Joábových dva tisíce, osm set a dvanácte.
Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Synů Elamových tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
Synů Zattuových devět set čtyřidceti pět.
Zakkai fiai hétszázhatvan;
Synů Zakkai sedm set a šedesát.
Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
Synů Báni šest set čtyřidceti dva.
Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
Synů Bebai šest set třimecítma.
Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
Synů Azgadových tisíc, dvě stě dvamecítma.
Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
Synů Adonikamových šest set šedesáte šest.
Bigvai fiai kétezerötvenhat;
Synů Bigvai dva tisíce, padesáte šest.
Ádin fiai négyszázötvennégy;
Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři.
Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm.
Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
Synů Bezai tři sta třimecítma.
Jórá fiai száztizenkettő;
Synů Jorahových sto a dvanácte.
Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
Synů Chasumových dvě stě třimecítma.
Gibbár fiai kilenczvenöt;
Synů Gibbarových devadesáte pět.
Bethlehem fiai százhuszonhárom;
Synů Betlémských sto třimecítma.
Netófah férfiai ötvenhat;
Mužů Netofatských padesáte šest.
Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
Mužů Anatotských sto osmmecítma.
Azmáveth fiai negyvenkettő;
Synů Azmavetských čtyřidceti dva.
Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
Synů Kariatarimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři.
Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
Synů Ráma a Gabaa šest set jedenmecítma.
Mikmás férfiai százhuszonkettő;
Mužů Michmas sto dvamecítma.
Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
Mužů z Bethel a Hai dvě stě třimecítma.
Nebó fiai ötvenkettő;
Synů z Nébo padesáte dva.
Magbis fiai százötvenhat;
Synů Magbisových sto padesáte šest.
A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
Hárim fiai háromszázhúsz;
Synů Charimových tři sta dvadceti.
Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti pět.
Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět.
Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
Synů Senaa tři tisíce, šest set a třidceti.
A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
Kněží, synů Jedaiášových z domu Jesua, devět set sedmdesáte tři.
Immér fiai ezerötvenkettő;
Synů Immerových tisíc, padesáte dva.
Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm.
Hárim fiai ezertizenhét;
Synů Charimových tisíc a sedmnácte.
A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
Levítů, synů Jesua a Kadmiele, synů Hodaviášových, sedmdesáte čtyři.
Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
Zpěváků, synů Azafových, sto dvadceti osm.
A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
Synů vrátných, synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, všech sto třidceti devět.
A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
Netinejských, synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot,
Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
Synů Keros, synů Siaha, synů Fádon,
Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
Synů Lebana, synů Chagaba, synů Akkub,
Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
Synů Chagab, synů Samlai, synů Chanan,
Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
Synů Giddel, synů Gachar, synů Reaia,
Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
Synů Rezin, synů Nekoda, synů Gazam,
Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
Synů Uza, synů Paseach, synů Besai,
Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
Synů Asna, synů Meunim, synů Nefusim,
Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur,
Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
Synů Bazlut, synů Mechida, synů Charsa,
Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach,
Nesiah fiai, Hatifa fiai;
Synů Neziach, synů Chatifa,
Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Feruda,
Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel,
Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Ami,
Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesáte dva.
És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán- Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
Tito také byli, kteříž šli z Telmelach, Telcharsa, Cherub, Addan a Immer, ale nemohli ukázati domu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli:
Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set padesáte dva.
És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
A z synů kněžských synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai, kterýž pojav sobě ze dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich.
Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
Ti vyhledávali zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. Protož zbaveni jsou kněžství.
És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a thumim.
Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta šedesáte,
Szolgáikon és szolgálóikon kivül - ezek száma hétezerháromszázharminczhét - valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
Kromě služebníků jejich, a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě.
Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět.
Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
Velbloudů jejich čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti.
A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
Z knížat pak čeledí otcovských, někteří, když přišli k domu Hospodinovu, kterýž byl v Jeruzalémě, dobrovolně se oddavše, aby stavěli dům Boží na gruntech jeho,
Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
Vedlé možnosti své dali náklad k dílu: Zlata jeden a šedesáte tisíc drachem, stříbra pak pět tisíc liber, a sukní kněžských sto.
És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.
A tak osadili se kněží i Levítové a někteří z lidu, i zpěváci i vrátní a Netinejští v městech svých, i všecken Izrael v městech svých.