Psalms 83

שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
Von Asaph.] Gott, schweige nicht verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
Denn siehe, deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
Wider dein Volk machen sie listige Anschläge, und beraten sich wider deine Geborgenen.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
Sie sprechen: Kommet und lasset uns sie vertilgen, daß sie keine Nation mehr seien, daß nicht mehr gedacht werde des Namens Israel!
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, sie haben einen Bund wider dich gemacht:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
Die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hageriter,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus;
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
Auch Assur hat sich ihnen angeschlossen; sie sind zu einem Arm geworden den Söhnen Lots. (Sela.)
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bache Kison;
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
Die vertilgt wurden zu En-Dor, die dem Erdboden zum Dünger wurden!
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Herrscher!
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
Weil sie gesagt haben: Lasset uns in Besitz nehmen die Wohnungen Gottes!
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
Also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg!
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
Laß sie beschämt und hinweggeschreckt werden für immer, und mit Scham bedeckt werden und umkommen,
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃
Und erkennen, daß du allein, dessen Name Jehova ist, der Höchste bist über die ganze Erde!