Psalms 108

שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
Een lied, een psalm van David.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natiën.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraïm is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃
Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid. In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.