Ezra 2

Men lis moun ki te kite peyi Babilòn pou yo tounen lavil Jerizalèm ak nan peyi Jida, chak moun nan lavil kote yo moun. Se moun sa yo wa Nèbikadneza te fè depòte nan peyi Babilòn.
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Men moun ki te alatèt yo: Se te Zowobabèl, Jozye, Neemi, Seraja, Reelaja, Madoche, Bilchan, Mispa, Bigwayi, Reyoum ak Baana. Men lis moun nan pèp Izrayèl la, fanmi pa fanmi, ak kantite moun nan chak fanmi:
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
Nan fanmi Pareòch yo, demilsanswasanndouz (2.172) moun.
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
Nan fanmi Chefatya yo, twasanswasanndouz (372) moun.
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
Nan fanmi Arak yo, sètsanswasannkenz (775) moun.
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
Nan fanmi Pakat Moab yo, pitit pitit Jechwa ak Joab, demilwitsandouz (2.812) moun.
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
Nan fanmi Elam yo, mildesansenkannkat (1.254) moun.
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Nan fanmi Zatou yo, nèfsankarannsenk (945) moun.
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
Nan fanmi Zakayi yo, sètsanswasant (760) moun.
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
Nan fanmi Bani yo, sisankarannde (642) moun.
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
Nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwa (623) moun.
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
Nan fanmi Azgad yo, mildesanvennde (1.222) moun.
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
Nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsis (666) moun.
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
Nan fanmi Bigwayi yo, demilsenkannsis (2.056) moun.
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
Nan fanmi Aden yo, katsansenkannkat (454) moun.
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
Nan fanmi Atè yo, (anvan sa Atè te rele Ezekyas) katrevendizwit moun.
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
Nan fanmi Betzayi yo, twasanvenntwa (323) moun.
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
Nan fanmi Jora yo, sandouz (112) moun.
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
Nan fanmi Achoum yo, desanvenntwa (223) moun.
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
Nan fanmi Giba yo, katrevenkenz moun.
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm, sanvenntwa (123) moun.
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
Pou lavil Netofa, senkannsis moun.
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
Pou lavil Anatòt, sanvenntwit (128) moun.
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
Pou lavil Azmavèt, karannde moun.
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
Pou lavil Kiriyat-Jearim ansanm ak pou lavil Kefera ak pou lavil Beewòt, sètsankaranntwa (743) moun.
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
Pou lavil Arama ak pou lavil Geba, sisanventeyen (621) moun.
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
Pou lavil Mikmas, sanvennde (122) moun.
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
Pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, desanvenntwa (223) moun.
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
Pou lavil Nebo, senkannde moun.
nebonski sinovi: pedeset i dva;
Pou lavil Magbich, sansenkannsis (156) moun.
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
Pou lòt lavil Elam lan, mildesansenkannkat (1.254) moun.
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Pou lavil Arim, twasanven (320) moun.
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
Pou lavil Lòd ansanm ak pou lavil Adid ak lavil Ono, sètsanvennsenk (725) moun.
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun.
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
Pou lavil Senaa, twamilsisantrant (3.630) moun.
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja, ki soti nan branch Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun.
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
Nan pitit Imè yo, milsenkannde (1.052) moun.
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
Nan pitit Pachou yo, mildesankarannsèt (1.247) moun.
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
Nan pitit Arim yo, mildisèt (1.017) moun.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
Men lis moun Levi ki te tounen yo: Nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl, ki soti nan branch fanmi Odavya a, swasannkatòz moun.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
Te gen sanvenntwit (128) sanba ki konn chante ak fè mizik nan tanp lan ki te tounen. Yo soti nan branch fanmi Asaf.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
Te gen santrantnèf (139) moun ki pou sèvi gad nan pòtay Tanp lan. Yo soti nan branch fanmi Chaloum, branch fanmi Atè, branch fanmi Talmon, branch fanmi Akoub, branch fanmi Atita ak branch fanmi Chobayi.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a epi ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt,
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
moun fanmi Kewòs, moun fanmi Siyaa ak moun fanmi Padon,
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
moun fanmi Lebana, moun fanmi Agaba ak moun fanmi Akoub,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
moun fanmi Agad, moun fanmi Chamlayi ak moun fanmi Anan,
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
moun fanmi Gidèl, moun fanmi Gaka ak moun fanmi Reaja,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
moun fanmi Rezen, moun fanmi Nekoda ak moun fanmi Gazam,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
moun fanmi Ouza, moun fanmi Paseyak ak moun fanmi Besayi,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
moun fanmi Asna, moun fanmi Neounen ak moun fanmi Nefisim,
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
moun fanmi Bakbouk, moun fanmi Akoufa ak moun fanmi Awou,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
moun fanmi Baslout, moun fanmi Mechisa ak moun fanmi Acha,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
moun fanmi Bakòs, moun fanmi Sisera ak moun fanmi Tamak,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
Men lis moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Pewouda,
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
moun fanmi Yaala, moun fanmi Dakon ak moun fanmi Gidèl,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
moun fanmi Chefatya, moun fanmi Atil, moun fanmi Pokerèt Azebayim ak moun fanmi Ami.
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
Konsa, men kantite moun ki soti nan fanmi travayè tanp lan ak domestik Salomon yo: antou sa te fè twasankatrevendouz (392).
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
Men, te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, lavil Imè ki te moun nan peyi Babilòn epi ki te moute ansanm ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou wè si yo te fè pati pèp Izrayèl la vre.
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
Se te pitit Delaya, pitit Tobija ak pitit Nekoda: antou sisansenkannde (652) moun.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
Konsa tou, pami prèt yo te gen moun fanmi Abaya, moun fanmi Akòz ak moun fanmi Bazilayi. Zansèt Bazilayi sa yo te marye ak yon fanm nan fanmi Bazilayi, moun Galarad. Se konsa yo te pran non papa manman yo.
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
Sa ki pa t' ka jwenn rejis pou moutre ki moun ki zansèt yo, yo pa t' asepte yo pou prèt.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
Gouvènè jwif la te di yo yo pa t' kapab manje nan manje yo mete apa pou Bondye a toutotan pa t' gen prèt ki konn sèvi ak Ourim yo ansanm ak Tourim yo pou wè sa Bondye vle.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
Antou nèt, te gen karanndemil tousanswasant (42.360) moun ki tounen nan peyi a.
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
Avèk yo te gen sètmil twasantrannsèt (7.337) gason ak fanm ki te sèvi yo domestik. Te gen tou desan (200) gason ak fanm ki te konn fè misik ak chante.
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt,
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
katsantrannsenk chamo (435) ak simil sètsanven (6.720) bourik.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
Lè yo rive nan tanp Seyè a, lavil Jerizalèm, gen kèk chèf fanmi ki fè ofrann pa yo pou ede rebati tanp lan sou menm anplasman kote li te ye a.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
Yo bay tou sa yo te ka bay pou travay la: sèzmil senksanven (16.520) ons lò, sandisètmil (117.000) ons ajan ak san (100) gwo rad pou prèt yo mete sou yo.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
Prèt yo, moun Levi yo ak kèk moun nan pèp la al rete lavil Jerizalèm ak nan vwazinaj lavil la. Mizisyen yo, gad yo ak travayè tanp yo al rete nan lavil ki pa twò lwen kapital la. Tout rès pèp Izrayèl la al rete nan lavil kote yo moun.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.