Job 26

Und Hiob antwortete und sprach:
Και απεκριθη ο Ιωβ και ειπε
Wie hast du dem Ohnmächtigen geholfen, den kraftlosen Arm gerettet!
Ποσον εβοηθησας τον αδυνατον εσωσας βραχιονα ανισχυρον.
Wie hast du den beraten, der keine Weisheit hat, und gründliches Wissen in Fülle kundgetan!
Ποσον συνεβουλευσας τον ασοφον και εντελη συνεσιν εδειξας
An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
Προς τινα απηγγειλας τους λογους; και τινος πνοη εξηλθεν απο σου;
Die Schatten beben unter den Wassern und ihren Bewohnern.
Οι νεκροι τρεμουσιν αυτον υποκατωθεν των υδατων, και οι συγκατοικουντες μετ αυτων.
Der Scheol ist nackt vor ihm, und keine Hülle hat der Abgrund.
Γυμνος ο αδης εμπροσθεν αυτου, και η απωλεια δεν εχει σκεπασμα.
Er spannt den Norden aus über der Leere, hängt die Erde auf über dem Nichts.
Εκτεινει τον βορεαν επι το κενον κρεμα την γην επι το μηδεν.
Er bindet die Wasser in seine Wolken, und das Gewölk zerreißt nicht unter ihnen.
Δεσμευει τα υδατα εις τας νεφελας αυτου και η νεφελη δεν σχιζεται υποκατω αυτων.
Er verhüllt den Anblick seines Thrones, indem er sein Gewölk darüber ausbreitet.
Σκεπαζει το προσωπον του θρονου αυτου εκτεινει το νεφος αυτου επ αυτον.
Er rundete eine Schranke ab über der Fläche der Wasser bis zum äußersten Ende, wo Licht und Finsternis zusammentreffen.
Περιεκυκλωσε τα υδατα με ορια, εως της συντελειας του φωτος και του σκοτους.
Die Säulen des Himmels wanken und entsetzen sich vor seinem Schelten.
Οι στυλοι του ουρανου τρεμουσι και εξιστανται απο της επιτιμησεως αυτου.
Durch seine Kraft erregt er das Meer, und durch seine Einsicht zerschellt er Rahab.
Ταραττει την θαλασσαν δια της δυναμεως αυτου, και δια της συνεσεως αυτου καταδαμαζει την υπερηφανιαν αυτης.
Durch seinen Hauch wird der Himmel heiter, seine Hand hat geschaffen den flüchtigen Drachen.
Δια του πνευματος αυτου εκοσμησε τους ουρανους η χειρ αυτου εσχηματισε τον συστρεφομενον οφιν.
Siehe, das sind die Säume seiner Wege; und wie wenig haben wir von ihm gehört! und den Donner seiner Macht, wer versteht ihn?
Ιδου, ταυτα ειναι μερη των οδων αυτου αλλα ποσον ελαχιστον πραγμα ακουομεν περι αυτου; την δε βροντην της δυναμεως αυτου τις δυναται να εννοηση;