Ezra 2

Und dies sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt,
Questi son gli uomini della provincia che tornarono dalla cattività, quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati schiavi a Babilonia, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ognuno nella sua città.
welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilschan, Mispar, Bigwai, Rechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel:
Essi vennero con Zorobabel, Jeshua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numero degli uomini del popolo d’Israele.
Die Söhne Parhosch’, 2172.
Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue.
Die Söhne Schephatjas, 372;
Figliuoli di Scefatia, trecento settantantadue.
die Söhne Arachs, 775;
Figliuoli di Arah, settecento settantacinque.
die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, 2812;
Figliuoli di Pahath-Moab, discendenti di Jeshua e di Joab, duemila ottocentododici.
die Söhne Elams, 1254;
Figliuoli di Elam, milleduecento cinquantaquattro.
die Söhne Sattus, 945;
Figliuoli di Zattu, novecento quarantacinque.
die Söhne Sakkais, 760;
Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta.
die Söhne Banis, 642;
Figliuoli di Bani, seicento quarantadue.
die Söhne Bebais, 623;
Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
die Söhne Asgads, 1222;
Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.
die Söhne Adonikams, 666;
Figliuoli di Adonikam, seicentosessantasei.
die Söhne Bigwais, 2056;
Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
die Söhne Adins, 454;
Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.
die Söhne Aters, von Jehiskia, 98;
Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
die Söhne Bezais, 323;
Figliuoli di Betsai, trecentoventitre.
die Söhne Jorahs, 112;
Figliuoli di Jorah, centododici.
die Söhne Haschums, 223;
Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
die Söhne Gibbars, 95;
Figliuoli di Ghibbar, novantacinque.
die Söhne Bethlehems, 123;
Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.
die Männer von Netopha, 56;
Gli uomini di Netofa, cinquantasei.
die Männer von Anathoth, 128;
Gli uomini di Anatoth, centoventotto.
die Söhne Asmaweths, 42;
Gli uomini di Azmaveth, quarantadue.
die Söhne Kirjath-Arims, Kephiras und Beeroths, 743;
Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
die Söhne Ramas und Gebas, 621;
Gli uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno.
die Männer von Mikmas, 122;
Gli uomini di Micmas, centoventidue.
die Männer von Bethel und Ai, 223;
Gli uomini di Bethel e d’Ai, duecentoventitre.
die Söhne Nebos, 52;
I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
die Söhne Magbisch’, 156;
I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
die Söhne des anderen Elam, 1254;
I figliuoli d’un altro Elam, milleduecento cinquantaquattro.
die Söhne Harims, 320;
I figliuoli di Harim, trecentoventi.
die Söhne Lods, Hadids und Onos, 725;
I figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecento venticinque.
die Söhne Jerechos, 345;
I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
die Söhne Senaas, 3630.
I figliuoli di Senea, tremila seicentotrenta.
Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschua, 973;
Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.
die Söhne Immers, 1052;
Figliuoli d’Immer, mille cinquantadue.
die Söhne Paschchurs, 1247;
Figliuoli di Pashur, milleduecento quarantasette.
die Söhne Harims, 1017.
Figliuoli di Harim, millediciassette.
Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodawjas, vierundsiebzig. -
Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.
Die Sänger: die Söhne Asaphs, 128. -
Cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
Die Söhne der Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, allesamt 139.
Figliuoli de’ portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, in tutto, centotrentanove.
Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths,
Nethinei: i figliuoli di Tsiha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaoth,
die Söhne Keros’, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
i figliuoli di Keros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon,
die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs,
i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Akkub,
die Söhne Hagabs, die Söhne Schalmais, die Söhne Hanans,
i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, die Söhne Reajas,
i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams,
i figliuoli di Retsin, i figliuoli di Nekoda, i figliuoli di Gazzam,
die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais,
i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Paseah, i figliuoli di Besai,
die Söhne Asnas, die Söhne der Meunim, die Söhne der Nephisim,
i figliuoli d’Asna, i figliuoli di Mehunim, i figliuoli di Nefusim,
die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs,
i figliuoli di Bakbuk, i figliuoli di Hakufa, i figliuoli di Harhur,
die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas,
i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,
die Söhne Barkos’, die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs,
i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Thamah,
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
i figliuoli di Netsiah, i figliuoli di Hatifa.
Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Perudas,
Figliuoli dei servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Jaala,
die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels,
i figliuoli di Darkon, i figliuoli di Ghiddel,
die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amis.
i figliuoli di Scefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, i figliuoli d’Ami.
Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: 392.
Tutti i Nethinei e i figliuoli de’ servi di Salomone ammontarono a trecentonovantadue.
Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addan, Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären:
Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addan, da Immer, e che non poterono indicare la loro casa patriarcale e la loro discendenza per provare ch’erano d’Israele:
die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, 652.
i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.
Und von den Söhnen der Priester: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz’, die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
E di tra i figliuoli de’ sacerdoti: i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Hakkots, i figliuoli di Barzillai, che avea preso per moglie una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro.
Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen.
Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono; furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
Und der Tirsatha sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände.
e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim.
Die ganze Versammlung insgesamt war 42360,
La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone,
außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren 7337. Und sie hatten noch 200 Sänger und Sängerinnen.
senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avean pure duecento cantori e cantatrici.
Ihrer Rosse waren 736, ihrer Maultiere 245,
Aveano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
ihrer Kamele 435, der Esel 6720.
quattrocento trentacinque cammelli e seimilasettecento venti asini.
Und als sie zum Hause Jehovas in Jerusalem kamen, gaben einige von den Häuptern der Väter freiwillig für das Haus Gottes, um es an seiner Stätte aufzurichten.
Alcuni dei capi famiglia, come furon giunti alla casa dell’Eterno ch’è a Gerusalemme, offriron dei doni volontari per la casa di Dio, per rimetterla in piè sul luogo di prima.
Nach ihrem Vermögen gaben sie für den Schatz des Werkes: an Gold 61000 Dariken und an Silber 5000 Minen, und 100 Priesterleibröcke.
Dettero al tesoro dell’opera, secondo i loro mezzi, sessantunmila dariche d’oro, cinquemila mine d’argento e cento vesti sacerdotali.
Und die Priester und die Leviten und die aus dem Volke und die Sänger und die Torhüter und die Nethinim wohnten in ihren Städten; und ganz Israel wohnte in seinen Städten.
I sacerdoti, i Leviti, la gente del popolo, i cantori, i portinai, i Nethinei, si stabiliron nelle loro città; e tutti gl’Israeliti, nelle città rispettive.