Psalms 33

Jubelt, ihr Gerechten, in Jehova! den Aufrichtigen geziemt Lobgesang.
义人哪,你们应当靠耶和华欢乐;正直人的讚美是合宜的。
Preiset Jehova mit der Laute; singet ihm Psalmen mit der Harfe von zehn Saiten!
你们应当弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。
Singet ihm ein neues Lied; spielet wohl mit Jubelschall!
应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
Denn gerade ist das Wort Jehovas, und all sein Werk in Wahrheit.
因为耶和华的言语正直;凡他所做的尽都诚实。
Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Güte Jehovas.
他喜爱仁义公平;遍地满了耶和华的慈爱。
Durch Jehovas Wort sind die Himmel gemacht, und all ihr Heer durch den Hauch seines Mundes.
诸天借耶和华的命而造;万象借他口中的气而成。
Er sammelt die Wasser des Meeres wie einen Haufen, legt in Behälter die Fluten.
他聚集海水如垒,收藏深洋在库房。
Es fürchte sich vor Jehova die ganze Erde; mögen sich vor ihm scheuen alle Bewohner des Erdkreises!
愿全地都敬畏耶和华!愿世上的居民都惧怕他!
Denn er sprach, und es war; er gebot, und es stand da.
因为他说有,就有,命立,就立。
Jehova macht zunichte den Ratschluß der Nationen, er vereitelt die Gedanken der Völker.
耶和华使列国的筹算归于无有,使众民的思念无有功效。
Der Ratschluß Jehovas besteht ewiglich, die Gedanken seines Herzens von Geschlecht zu Geschlecht.
耶和华的筹算永远立定;他心中的思念万代常存。
Glückselig die Nation, deren Gott Jehova ist, das Volk, das er sich erkoren zum Erbteil!
以耶和华为 神的,那国是有福的!他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
Jehova blickt von den Himmeln herab, er sieht alle Menschenkinder.
耶和华从天上观看;他看见一切的世人。
Von der Stätte seiner Wohnung schaut er auf alle Bewohner der Erde;
从他的居所往外察看地上一切的居民。
Er, der da bildet ihr Herz allesamt, der da merkt auf alle ihre Werke.
他是那造成他们众人心的,留意他们一切作为的。
Ein König wird nicht gerettet durch die Größe seines Heeres; ein Held wird nicht befreit durch die Größe der Kraft.
君王不能因兵多得胜;勇士不能因力大得救。
Ein Trug ist das Roß zur Rettung, und durch die Größe seiner Stärke läßt es nicht entrinnen.
靠马得救是枉然的;马也不能因力大救人。
Siehe, das Auge Jehovas ist gerichtet auf die, so ihn fürchten, auf die, welche auf seine Güte harren,
耶和华的眼目看顾敬畏他的人和仰望他慈爱的人,
um ihre Seele vom Tode zu erretten und sie am Leben zu erhalten in Hungersnot.
要救他们的命脱离死亡,并使他们在饥荒中存活。
Unsere Seele wartet auf Jehova; unsere Hülfe und unser Schild ist er.
我们的心向来等候耶和华;他是我们的帮助,我们的盾牌。
Denn in ihm wird unser Herz sich freuen, weil wir seinem heiligen Namen vertraut haben.
我们的心必靠他欢喜,因为我们向来倚靠他的圣名。
Deine Güte, Jehova, sei über uns, gleichwie wir auf dich geharrt haben.
耶和华啊,求你照著我们所仰望你的,向我们施行慈爱!