Psalms 91

Die in de schuilplaats des Allerhoogsten is gezeten, die zal vernachten in de schaduw des Almachtigen.
Ten, kdož v skrýši Nejvyššího přebývá, v stínu Všemohoucího odpočívati bude.
Ik zal tot den HEERE zeggen: Mijn Toevlucht en mijn Burg! mijn God, op Welken ik vertrouw!
Dím Hospodinu: Útočiště mé a hrad můj, Bůh můj, v němž naději skládati budu.
Want Hij zal u redden van den strik des vogelvangers, van de zeer verderfelijke pestilentie.
Onť zajisté vysvobodí tě z osídla lovce, a od nejjedovatějšího nakažení morního.
Hij zal u dekken met Zijn vlerken, en onder Zijn vleugelen zult gij betrouwen; Zijn waarheid is een rondas en beukelaar.
Brky svými přikryje tě, a pod křídly jeho bezpečen budeš; místo štítu a pavézy budeš míti pravdu jeho.
Gij zult niet vrezen voor den schrik des nachts, voor den pijl, die des daags vliegt;
Nebudeš se báti přístrachu nočního, ani střely létající ve dne.
Voor de pestilentie, die in de donkerheid wandelt; voor het verderf, dat op den middag verwoest.
Ani nakažení morního, vlekoucího se v mrákotě, ani povětří morního, v polední čas hubícího.
Aan uw zijden zullen er duizend vallen, en tien duizend aan uw rechterhand; tot u zal het niet genaken.
Padne jich po boku tvém tisíc, a deset tisíců po pravici tvé, ale k tobě se to nepřiblíží.
Alleenlijk zult gij het met uw ogen aanschouwen; en gij zult de vergelding der goddelozen zien.
Očima toliko svýma to spatříš, a odplatě bezbožných se podíváš.
Want Gij, HEERE! zijt mijn Toevlucht! Den Allerhoogste hebt gij gesteld tot uw Vertrek;
Poněvadž jsi Hospodina, kterýž útočiště mé jest, a Nejvyššího za svůj příbytek položil,
U zal geen kwaad wedervaren, en geen plage zal uw tent naderen.
Nepřihodí se tobě nic zlého, aniž se přiblíží jaká rána k stánku tvému.
Want Hij zal Zijn engelen van u bevelen, dat zij u bewaren in al uw wegen.
Nebo andělům svým přikázal o tobě, aby tě ostříhali na všech cestách tvých.
Zij zullen u op de handen dragen, opdat gij uw voet aan geen steen stoot.
Na rukou ponesou tě, abys neurazil o kámen nohy své.
Op den fellen leeuw en de adder zult gij treden, gij zult den jongen leeuw en den draak vertreden.
Po lvu a bazališku choditi budeš, a pošlapáš lvíče i draka.
Dewijl hij Mij zeer bemint, spreekt God, zo zal Ik hem uithelpen; Ik zal hem op een hoogte stellen, want hij kent Mijn Naam.
Poněvadž mne, dí Bůh, zamiloval, vysvobodím jej, a vyvýším; nebo poznal jméno mé.
Hij zal Mij aanroepen, en Ik zal hem verhoren; in de benauwdheid zal Ik bij hem zijn. Ik zal er hem uittrekken, en zal hem verheerlijken.
Vzývati mne bude, a vyslyším jej; já s ním budu v ssoužení, vytrhnu a oslavím jej.
Ik zal hem met langheid der dagen verzadigen, en Ik zal hem Mijn heil doen zien.
Dlouhostí dnů jej nasytím, a ukáži jemu spasení své.