Psalms 91

Den der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge,
qui habitat in abscondito Excelsi in umbraculo Domini commorabitur
siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, på hvem jeg stoler.
dicens Domino spes mea et fortitudo mea Deus meus confidam in eum
Thi han frier dig fra Fuglefængerens Snare, fra ødelæggende Pest;
quia ipse liberabit te de laqueo venantium de morte insidiarum
han dækker dig med sine Fjedre, under hans Vinger finder du Ly, hans Trofasthed er Skjold og Værge.
in scapulis suis obumbrabit tibi et sub alis eius sperabis
Du frygter ej Nattens Rædsler, ej Pilen der flyver om Dagen
scutum et protectio veritas eius non timebis a timore nocturno
ej Pesten, der sniger i Mørke, ej Middagens hærgende Sot.
a sagitta volante per diem a peste in tenebris ambulante a morsu insanientis meridie
Falder end tusinde ved din Side, ti Tusinde ved din højre Hånd, til dig når det ikke hen;
cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
du ser det kun med dit Øje, er kun Tilskuer ved de gudløses Straf;
verumtamen oculis tuis videbis et ultionem impiorum cernes
(thi du, HERRE, er min Tilflugt) den Højeste tog du til Bolig.
tu enim es Domine spes mea Excelsum posuisti habitaculum tuum
Der times dig intet ondt, dit Telt kommer Plage ej nær;
non accedet ad te malum et lepra non adpropinquabit tabernaculo tuo
thi han byder sine Engle at vogte dig på alle dine Veje;
quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
de skal bære dig på deres Hænder, at du ikke skal støde din Fod på nogen Sten;
in manibus portabunt te ne forte offendat ad lapidem pes tuus
du skal træde på Slanger og Øgler, trampe på Løver og Drager.
super aspidem et basiliscum calcabis conculcabis leonem et draconem
"Da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit Navn;
quoniam mihi adhesit et liberabo eum exaltabo eum quoniam cognovit nomen meum
kalder han på mig, svarer jeg ham, i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære:
invocabit me et exaudiam eum cum ipso ero in tribulatione eruam eum et glorificabo
med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!"
longitudine dierum implebo illum et ostendam ei salutare meum