Psalms 33

Jubler i Herren, I retfærdige, for de oprigtige sømmer sig Lovsang;
हे सज्जन लोगों, यहोवा में आनन्द मनाओ! सज्जनो सत पुरुषों, उसकी स्तुति करो!
lov HERREN med Citer, tak ham til tistrenget Harpe;
वीणा बजाओ और उसकी स्तुति करो! यहोवा के लिए दस तार वाले सांरगी बजाओ।
en ny Sang synge I ham, leg lifligt på Strenge til Jubelråb!
अब उसके लिये नया गीत गाओ। खुशी की धुन सुन्दरता से बजाओ!
Thi sandt er HERRENs Ord, og al hans Gerning er trofast;
परमेश्वर का वचन सत्य है। जो भी वह करता है उसका तुम भरोसा कर सकते हो।
han elsker Retfærd og Ret, af HERRENs Miskundhed er Jorden fuld.
नेकी और निष्पक्षता परमेश्वर को भाती है। यहोवा ने अपने निज करुणा से इस धरती को भर दिया है।
Ved HERRENs Ord blev Himlen skabt og al dens Hær ved hans Munds Ånde.
यहोवा ने आदेश दिया और सृष्टि तुरंत अस्तित्व में आई। परमेश्वर के श्वास ने धरती पर हर वस्तु रची।
Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forrådskamre.
परमेश्वर ने सागर में एक ही स्थान पर जल समेटा। वह सागर को अपने स्थान पर रखता है।
Al Jorden skal frygte for HERREN, Alverdens Beboere skælve for ham;
धरती के हर मनुष्य को यहोवा का आदर करना और डरना चाहिए। इस विश्व में जो भी मनुष्य बसे हैं, उनको चाहिए कि वे उससे डरें।
thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.
क्योंकि परमेश्वर को केवल बात भर कहनी है, और वह बात तुरंत घट जाती है। यदि वह किसी को रुकने का आदेश दे, तो वह तुरंत थम दाती है।
HERREN kuldkasted Folkenes Råd, gjorde Folkeslags Tanker til intet;
परमेश्वर चाहे तो सभी सुझाव व्यर्थ करे। वह किसी भी जन के सब कुचक्रों को व्यर्थ कर सकता है।
HERRENs Råd står fast for evigt, hans Hjertes Tanker fra Slægt til Slægt.
किन्तु यहोवा के उपदेश सदा ही खरे होते है। उसकी योजनाएँ पीढी पर पीढी खरी होती हैं।
Saligt det Folk, der har HERREN til Gud, det Folkefærd, han valgte til Arvelod!
धन्य हैं वे मनुष्य जिनका परमेश्वर यहोवा है। परमेश्वर ने उन्हें अपने ही मनुष्य होने को चुना है।
HERREN skuer fra Himlen, ser på alle Menneskens Børn;
यहोवा स्वर्ग से नीचे देखता रहता है। वह सभी लोगों को देखता रहता है।
fra sit Højsæde holder han Øje med alle, som bor på Jorden;
वह ऊपर ऊँचे पर संस्थापित आसन से धरती पर रहने वाले सब मनुष्यों को देखता रहता है।
han, som danned deres Hjerter til Hobe, gennemskuer alt deres Værk.
परमेश्वर ने हर किसी का मन रचा है। सो कोई क्या सोच रहा है वह समझता है।
Ej frelses en Konge ved sin store Stridsmagt, ej fries en Helt ved sin store Kraft;
राजा की रक्षा उसके महाबल से नहीं होती है, और कोई सैनिक अपने निज शक्ति से सुरक्षित नहीं रहता।
til Frelse slår Stridshesten ikke til, trods sin store Styrke redder den ikke.
युद्ध में सचमुच अश्वबल विजय नहीं देता। सचमुच तुम उनकी शक्ति से बच नहीं सकते।
Men HERRENs Øje ser til gudfrygtige, til dem, der håber på Nåden,
जो जन यहोवा का अनुसरण करते हैं, उन्हें यहोवा देखता है और रखवाली करता है। जो मनुष्य उसकी आराधना करते हैं, उनको उसका महान प्रेम बचाता है।
for at fri deres Sjæl fra Døden og holde dem i Live i Hungerens Tid.
उन लोगों को मृत्यु से बचाता है। वे जब भूखे होते तब वह उन्हें शक्ति देता है।
På HERREN bier vor Sjæl, han er vor Hjælp og vort Skjold;
इसलिए हम यहोवा की बाट जोहेंगे। वह हमारी सहायता और हमारी ढाल है।
thi vort Hjerte glæder sig i ham, vi stoler på hans hellige Navn.
परमेश्वर मुझको आनन्दित करता है। मुझे सचमुच उसके पवित्र नाम पर भरोसा है।
Din Miskundhed være over os, HERRE, såsom vi håber på dig.
हे यहोवा, हम सचमुच तेरी आराधना करते हैं! सो तू हम पर अपना महान प्रेम दिखा।