Proverbs 27

Ros dig ikke af Dagen i Morgen, du ved jo ikke, hvad Dag kan bringe.
Ne hvali se danom sutrašnjim jer ne znaš što danas može donijeti.
Lad en anden rose dig, ikke din Mund, en fremmed, ikke dine egne Læber.
Neka te hvali drugi, a ne tvoja usta, tuđinac, a ne tvoje usne.
Sten er tung, og Sand vejer til, men tung fremfor begge er Dårers Galde.
Težak je kamen i pijesak je težak, ali je od obojega teži bezumnikov bijes.
Vrede er grum, og Harme skummer, men Skinsyge, hvo kan stå for den?
Jarost je okrutna i srdžba žestoka a tko će odoljeti ljubomoru?
Hellere åbenlys Revselse end Kærlighed, der skjules.
Bolji je javni ukor nego lažna ljubav.
Vennehånds Hug er ærligt mente, Avindsmands Kys er mange.
Čestiti su udarci prijateljevi, a lažni poljupci neprijateljevi.
Den mætte vrager Honning, alt beskt er sødt for den sultne.
Sito grlo prezire i med samotok, a gladnu je i sve gorko - slatko.
Som Fugl, der må fly fra sin Rede, er Mand, der må fly fra sit Hjem:
Kao ptica daleko od gnijezda svog, takav je čovjek daleko od svojeg zavičaja.
Olie og Røgelse fryder Sindet, men Sjælen sønderslides af Kummer.
Kao što ulje i kad vesele srce, tako i slatkoća prijateljstva tješi dušu.
Slip ikke din Ven og din Faders Ven, gå ej til din Broders Hus på din Ulykkes Dag. Bedre er Nabo ved Hånden end Broder i det fjerne.
Ne ostavljaj prijatelja svoga ni prijatelja očeva i ne dolazi u kuću bratovu kad si u nesreći; bolji je susjed blizu nego brat daleko.
Vær viis, min Søn, og glæd mit Hjerte, at jeg kan svare den, der smæder mig.
Budi mudar, sine moj, i obraduj mi srce da mogu odgovoriti onome koji me grdi.
Den kloge ser Faren og søger i Skjul, tankeløse går videre og bøder,
Pametan čovjek opazi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.
Tag hans Klæder, han borged for en anden, pant ham for fremmedes Skyld!
Uzmi haljinu onomu tko je jamčio za drugoga i oplijeni ga mjesto tuđinca.
Den, som årle højlydt velsigner sin Næste, han får det regnet for Banden.
Tko pozdravlja svoga prijatelja naglas, a rano ujutro, prima mu se blagoslov za kletvu.
Ustandseligt Tagdryp en Regnvejrsdag og trættekær Kvinde ligner hinanden;
Streha što prokišnjava za žestoke kiše i svadljiva žena - jedno su te isto.
den, som vil skjule hende, skjuler Vind, og hans højre griber i Olie.
Tko nju zaustavlja, zaustavlja vjetar i desnicom hvata ulje.
Jern skærpes med Jern, det ene Menneske skærper det andet.
Željezo se željezom oštri i čovjek oštri jedan drugoga.
Røgter man et Figentræ, spiser man dets Frugt; den, der vogter sin Herre, æres.
Tko čuva smokvu, jede od njena ploda, i tko čuva svoga gospodara, poštiva se.
Som i Vandspejlet Ansigt møder Ansigt, slår Menneskehjerte Menneske i Møde.
Kao što se u vodi različito odražava lice od lica, tako i u srcu čovjek od čovjeka.
Dødsrige og Afgrund kan ikke mættes, ej heller kan Menneskens Øjne mættes.
Carstvo Smrti i Propast ne mogu se zasititi, tako ni oči čovječje.
Digel til Sølv og Ovn til Guld, efter sit Ry bedømmes en Mand.
Taljika je za srebro i peć za zlato, a čovjek se poznaje po ustima koja ga hvale.
Om du knuste en Dåre i Morter med Støder midt imellem Gryn, hans Dårskab veg dog ej fra ham.
Da bezumnika stučeš tučkom u stupi, ne bi ga ostavila ludost njegova.
Mærk dig, hvorledes dit Småkvæg ser ud, hav Omhu for dine Hjorde;
Brižno pazi na stoku svoju i srcem se brini o stadima,
thi Velstand varer ej evigt, Rigdom ikke fra Slægt til Slægt;
jer blago ne traje dovijeka; i baštini li se kruna od koljena do koljena?
er Sommergræsset svundet, Grønt spiret frem, og sankes Bjergenes Urter,
Kad trava nikne i zelen se pokaže i bilje se kupi planinsko,
da har du Lam til at give dig Klæder og Bukke til at købe en Mark,
tad su ti janjci za odijelo i jarci za kupovinu polja;
Gedemælk til Mad for dig og dit Hus, til Livets Ophold for dine Piger.
tad imaš izobilje kozjega mlijeka sebi za jelo, i za hranu kući svojoj i za prehranu sluškinjama svojim.